He's in the hospital, in case you didn't know. |
Он сейчас в больнице, если ты не в курсе. |
You must know where he hangs out. |
Ты ведь в курсе, где его логово. |
Because the last guy didn't know. |
Другой парень был не в курсе. |
We're in an advanced civilization, and the Monkey does not know what that is. |
Мы продвинутая цивилизация, а Обезьянка не в курсе, что это такое. |
Honey, we know that Daliya knows how to take care of Joe. |
Дорогая, мы знаем, что Далия в курсе, как обращаться с Джо. |
If you don't know it already, this is coming. |
Если вы еще не в курсе дела, это произойдет. |
For those of you who don't know, this is Tom Van Allen, a.k.a. |
Так. Для тех, кто не в курсе, это Том Ван Аллен, он же Дэнни Паркер. |
We know all about what you did in Berkeley, young man. |
Мы в курсе того, что вы натворили в Беркли, юноша. |
Jacob said richard would know what to do. |
Джейкоб сказал, Ричард в курсе, что делать. |
None of them know where you've been. |
Никто из них не в курсе, что с тобой произошло. |
I just didn't know if you heard. |
Я просто не знала, в курсе ли ты... |
Does Julian know what you're doing? |
Джулиан в курсе того, что вы делаете? |
You don't know when it's safe. |
Ты не в курсе, когда можно расслабиться. |
Sorry. I did not know arrived. |
Я был не в курсе вашего прибытия. |
I'm surprised his Chief of Staff didn't know that. |
Удивлен, что глава его администрации не в курсе. |
You still don't know what this is about? |
Вы все еще не в курсе, что здесь произошло? |
A master diver would know that. |
Профессиональный ныряльщик был бы в курсе. |
That's not something I typically know. |
Я, как правило, не в курсе. |
He'll know what this is regarding? |
Он в курсе, о чем будет беседа? |
This guy doesn't know the interview is about extremist groups, so don't say anything. |
Человек не в курсе, что интервью про экстремистов, поэтому ничего не говори. |
The board might not know, of course. |
Правление, конечно, не в курсе. |
You do know that she signed away her parental rights. |
Вы же в курсе, что она отказалась от родительских прав. |
Martha says they know extra copies have been made at the Xerox machine. |
Марта сказала, что они в курсе, что дополнительные копии были распечатаны. |
If the military is involved, Esteban will know about it. |
Если вовлечена армия. Эстебан в курсе этого. |
You think they know Michael betrayed them? |
Думаешь, они в курсе, что Майкл их предал? |