This person will help us if he doesn't know I'm out. |
Этот человек нам поможет, если он не в курсе, я ухожу. |
If he does know, he'll try and call them. |
Если в курсе, он попытается им позвонить. |
He doesn't know any better, but you do. |
Он-то не в курсе, в отличие от тебя. |
He doesn't know anything about a cooking class for Ma. |
Он не в курсе о кулинарных занятиях мамы. |
And yet, we'll all know it's there. |
И, тем не менее, мы все в курсе, что она там. |
Don't they know who built this country? |
Неужто они не в курсе, что эту страну построили мы? |
Right. We know their mantra. |
Мы в курсе их "кричалки". |
Don't your friends even know? |
И что, даже твои друзья не в курсе? |
Does he know you're married? |
Он в курсе, что ты замужем? |
What if they already know it's Crawley inside? |
Вдруг они уже в курсе, что там внутри Кроули? |
You do know her short ribs were brilliant? |
Ты ведь в курсе, что ее ребрышки были великолепны? |
Well, I guess you didn't know. |
Видимо, ты не был в курсе. |
And stop pretending you don't know! |
И перестань делать вид, что ты не в курсе. |
Go ask your boss, she'll know. |
Иди и спроси своего босса, она в курсе. |
I'm calling from Arthur's, but he doesn't know. |
Я звоню от Артура, но он не в курсе. |
You do not know what your brother does for a living. |
Ты не в курсе, чем твой брат зарабатывает на жизнь. |
"We know where your family lives" |
"Мы в курсе, где живет твоя семья". |
Then I already know about this. |
Хорошо. Значит я уже в курсе дела. |
The police will inform us as soon as they know more. |
Полиция обещала держать нас в курсе. |
Do the girls know what happened here? |
Девочки в курсе того, что здесь произошло? |
So I'm guessing the kids don't know about your new arrangement with David yet. |
Полагаю, дети пока не в курсе вашей с Дэвидом новой договоренности. |
I kind of know what it's like to be in commercials. |
Я немного в курсе, каково попасть в рекламу. |
You do know that this will disqualify her. |
Вы в курсе, что это ее дисквалифицирует. |
Well, apparently, Mr. Bonham didn't know anything about it. |
Ну, похоже, мистер Бонхам был не в курсе. |
Activate the trace and let me know the result. |
Отследите его телефон и держите меня в курсе. |