Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Курсе

Примеры в контексте "Know - Курсе"

Примеры: Know - Курсе
I guess you don't know. Я думаю, ты не в курсе.
No, Metz doesn't know. Нет, конечно. Мете не в курсе.
You'll be telling them we know they were spying. Ты ведь скажешь им, что мы в курсе их слежки.
It's important to let people know what's happening. Важно, чтобы люди были в курсе происходящего.
If we were being robbed, I'd know. Если б произошло проникновение, я был бы в курсе.
Yes, we know, Eddie. Да, мы в курсе, Эдди.
In a few minutes, our wives will know everything. Через минуту наши жёны будут в курсе.
Then I already know about this. Значит я уже в курсе дела.
Looks like you didn't know, but only bands can play here. Видимо, вы не в курсе, но тут может репетировать только наша группа.
I want to be in the know. Я хочу быть в курсе всех дел.
You all know what to do. Все в курсе, что надо делать.
I just have a different view of health than mainstream America. People know this. Многие в курсе, что моя точка зрения на здоровье отличается от среднестатистической американской.
Look, if you do know, you've got to tell us right now. Слушайте, если вы в курсе, то должны сказать нам прямо сейчас.
Unless he didn't know about it. Только, если он БЫЛ в курсе.
Look, we all know the issue. Слушайте, мы все в курсе проблемы.
You probably know that, though. Вы, возможно, в курсе.
So none of her classmates know? И никто из ее одноклассников не в курсе?
I didn't know about it till this afternoon. Я был не в курсе до сегодняшнего полудня.
There's nothing we can do, the government know. Ничего поделать нельзя, правительство в курсе.
Does everyone know she's been selected? Кто-нибудь вообще в курсе, что выбрали её?
Okay, look, you guys do not know any of this. Послушайте, вы не в курсе этого.
Mike, we don't even know where Lloyd is. Майк, мы даже не в курсе, где Ллойд.
There's something going on, and I don't think the feds know about it. Тут какая-то заварушка, и думаю, что федералы в курсе.
His doctors will let us know more soon. Его врачи будут держать нас в курсе.
He'll know what that means. Он в курсе, что это означает.