This was broken from June 1941 onwards by the Italian subsection of GC&CS at Bletchley Park. |
Она была взломана в 1941 году итальянским подразделением GC & CS Великобритании в Блетчли-Парке. |
In 1997, Governor Don Sundquist proclaimed that June 23 be known as "Wilma Rudolph Day" in Tennessee. |
В 1997 году губернатор Теннесси Дон Сандквист объявил, что 23 июня (день рождения Вилмы) будет отмечаться в штате как День Вилмы Рудольф. |
The Alžbětiny lázně spa facility was finished and first opened on June 18, 1906.The spa is named for the wife of Emperor Franz Joseph I... |
Санаторий Алжбетины лазне был основан в 1906 году и назван в честь императрицы Алжбеты - Сисси. |
In early June 2006, German magazine Rock Hard reported that Abbath, Demonaz and Horgh had decided to resurrect Immortal and start touring again in 2007. |
Из интервью Аббата журналу Rock Hard в 2006 году стало известно, что Аббат и Хорг хотят возродить Immortal. |
2.8 The author claims that he escaped from prison on 22 June 1997. |
Автор уже имел паспорт, выданный ему в 1991 году. |
Abductions started in 1998 and did not stop even after Resolution 1244 was adopted, and were even intensified during June and July 1999. |
Похищения людей начались в 1998 году и не прекратились даже после принятия резолюции 1244. |
This Is Berkeley Not West Bay is an extended play released on June 1, 1994 by Zafio Records. |
This Is Berkeley, Not West Bay - семидюймовая пластинка, выпущенная в 1994 году лейблом Zafio Records. |
The festival is going to take place on the 25 - 27th of June, 2010. |
С момента основания в 2005 году группа играла на многих известных фестивалях в Европе. |
Since 1990, a vigil attracting tens of thousands of people is held every year on June 4 to commemorate the 1989 Tiananmen Square Crackdown. |
С 1990 года в парке ежегодно собираются десятки тысяч людей, вспоминающих трагические события на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
It was sold after June 1973 to Grosvenor Works Ltd of North London - a supplier of fuel system components. |
В 1993 году AMAL была продана компании Grosvenor Works Ltd of North London - производителю компонентов топливной системы. |
Henry joined the League of Torgau on 12 June 1526, and in 1532 he finally came out publicly as a supporter of Luther. |
Генрих также вступил в Торгауский союз 12 июня 1526 года, а в 1532 году он открыто заявил о приверженности учению Лютера. |
Arteaga obtained his bachelor's in philosophy on June 15, 1898 from Universidad Central de Venezuela, and entered a Capuchin convent in Caracas in 1900. |
15 июня 1898 года Артега получает степень бакалавра по философии в Центральном университете Венесуэлы, а в 1900 году поступает в монастырь капуцинов в Каракасе. |
The Queen made Lange a Companion of Honour in 1990 and created him an Ordinary Member of the Order of New Zealand on 2 June 2003. |
В 1990 году королева Великобритании произвела Лонги в кавалеры Почёта, 2 июня 2003 года он был награждён орденом Новой Зеландии. |
On June 27, Santana announced that he was ending his 2015 season due to a toe infection, and planned to resume his comeback in 2016. |
27 июня Сантана объявил, что пропустит сезон 2015 год из-за инфекции пальца ноги, и что он планирует вернутся в 2016 году. |
There was a Spanish prior of the hospital in 1593, and he may not have left until June 1595. |
В больнице в 1593 году был настоятель-испанец, и он не мог оставить пост до июня 1595. |
Brown University's endowment fell 27 percent to $2.04 billion in the fiscal year that ended June 30, 2009. |
Рыночная стоимость пожертвований Дюкскому университету составила 5,7 миллиардов долларов в финансовом году, который закончился 30 июня 2011 года. |
An original net animation (ONA) series by Xebec was streamed on Nico Nico Douga and Crunchyroll between April and June 2012. |
Аниме-студии ХёЬёс транслировалось на каналах Nico Nico Douga и Crunchyroll с 8 апреля по 9 июня в 2012 году. |
Nikolai Pozdneev died on June 10, 1978 in Leningrad in an accident at age 47. |
Николай Матвеевич Позднеев скончался 10 июня 1978 года в Ленинграде в результате несчастного случая на сорок восьмом году жизни. |
In 2008, Lohan launched a clothes line, whose name 6126 was designed to represent Monroe's birth date (June 1, 1926). |
В 2008 году Лохан запустила линию леггинсов под названием «6126», которые были созданы в честь дня рождения Монро (июнь 1, 1926). |
Since our new building will begin construction in the fall, we will be holding our school athletic tournament this June. |
Осенью начнут строить новое здание для школы, поэтому "Весёлые старты" в этом году пройдут в июне. |
In the case of The Prosecutor v. Renzaho, there was a further initial appearance and a status conference on 3 June 2005. |
Соглашение о всеобъемлющих гарантиях, подписанное между Малайзией и Международным агентством по атомной энергии, вступило в силу в 1972 году. |
ILUAs have proved a popular option since their introduction in 1998, with 248 registered ILUAs as at 30 June 2006. |
С момента своего учреждения в 1998 году СЗКН получили широкое распространение, и по состоянию на 30 июня 2006 года было зарегистрировано 248 СЗКН. |
The Lai Yuen and Good Shepherd Centre handled 49 cases of domestic violence in 2008 and 33 till June 2009. |
В 2008 году через центры Лай Юнь и "Добрый пастырь" были приняты меры по 49 эпизодам бытового насилия, а с января по июнь 2009 года - по 33 эпизодам. |
As of June 2005, it has up-to-date versions for Java, C#, Python, Perl, PHP and Smalltalk. |
К 2005-му году существовали версии Fit для Java, C#, Python, Perl, PHP и Smalltalk. |
An acquaintance recommended she send her work to WomaNews, a feminist newspaper, which published her first work in its June 1983 issue. |
По совету знакомых она отправила эту работу в феминистическую газету Womannews, где работа и была опубликована в 1983 году. |