Примеры в контексте "June - Году"

Примеры: June - Году
Equal Opportunities For All was drafted in 1998. On 30 June 1998 this concept was adopted by the CM. Для поощрения участия различных учреждений в деятельности по интеграции инвалидов в 1998 году была разработана концепция Равных возможностей для всех. 30 июня 1998 года эта концепция была утверждена КМ.
His two-week mission to China planned for the end of June 2004 had been postponed until later in the year. Двухнедельная поездка в Китай, запланированная на конец июня 2004 года, по просьбе китайского правительства была перенесена на более поздние сроки в этом же году.
In my last assessment to the Security Council covering the period from May to June 2005, I estimated that by 2009 the Tribunal could complete the trials of all accused in our custody at that time. В моем последнем докладе Совету Безопасности, охватывающем период с мая по июнь 2005 года, я говорил о том, что, по моим оценкам, к 2009 году Трибунал может завершить судебные процессы над всеми обвиняемыми, которые на тот момент находились у нас под стражей.
We favour such a distribution of work and believe that this compromise is valid this year because the Human Rights Council did not begin its work until June 2006. Мы выступаем в поддержку такого распределения обязанностей и полагаем, что этот компромисс важен в этом году, поскольку Совет по правам человека приступил к своей работе только в июне 2006 года.
In October, following a criminal investigation into further alleged ill-treatment of Secondigliano prisoners between June 1995 and February 1999, 20 prison officers were ordered to stand trial in 2000. В октябре в результате уголовного расследования других предполагаемых случаев жестокого обращения с заключенными тюрьмы Секондильяно в период с июня 1995 года по февраль 1999 года 20 тюремных служащих в 2000 году предстали перед судом.
By June 2011, some 120 people attended GlobalMedic's annual training day near its Toronto headquarters, with attendance growing to approximately 150 trainees in 2013. К июню 2011 года около 120 человек приняли участие в ежегодном обучении GlobalMedic рядом со штаб-квартирой в Торонто, посещаемость выросла примерно на 150 стажеров в 2013 году.
Ranjit Singh's death on 27 June 1839 ultimately ended his reign, while the Sikh rule continued until the British gained control of the empire in 1849. Смерть Ранджита Сингха 27 июня 1839 года в конечном итоге окончила его царствование, в то время как правление сикхов продолжалось, пока британцы не получили контроль над империей в 1849 году.
From late May to mid June 2005, From First to Last participated in the "Dead by Dawn" tour with bands Emanuel, Halifax and He Is Legend. В 2005 году, с конца мая, по середину июня, From First to Last отправились в «Dead by Dawn» тур, с такими командами, как Emanuel, Halifax и He is Legend.
He was reelected Patriarch in 1798, but on 17 June 1801 he resigned again and was exiled to Mount Athos. В 1798 году повторно был избран Константинопольским патриархом, но 17 июня 1801 года он вновь подал в отставку и был сослан на Святую гору Афон.
For the 4th time, this year INSIS Community Forum was held in the Dolce Sitges Hotel, near Barcelona, Spain on 15 and 16 of June 2010. В 4-ый очередной раз, в этом году Форум Сообщества INSIS был проведен в гостинице Dolce Sitges Hotel, недалеко от Барселоны, Испания, 15 и 16 июня 2010 года.
On June 27, 2016, SundanceTV renewed the series for a six-episode second season which will air March 15, 2017 based on the second novel, Mucho Mojo. 27 июня 2016 года, телеканал SundanceTV заказал шесть эпизодов второго сезона, который транслировался в 2017 году; он основан на втором романе «Мучо Моджо» (англ. Mucho Mojo).
PRO was formed as an electoral alliance in 2005, but was transformed into a unitary party on 3 June 2010. «Республиканское предложение» создавалось в 2005 году в качестве избирательного союза, но спустя пять лет, 3 июня 2010 года было преобразовано в унитарную партию.
Thomas William Hall (1861 - 12 June 1937) was a British Solicitor and philatelist who signed the Roll of Distinguished Philatelists in 1921. Томас Уильям Холл (Thomas William Hall; 1861 - 12 июня 1937) - британский адвокат и филателист, удостоенный чести подписать Список выдающихся филателистов в 1921 году.
In 1716, Ernst visited England where, on 29 June 1716, he was created Duke of York, Albany and Earl of Ulster. В 1716 году принц Эрнст Август посетил Англию, где 29 июня 1716 года для него были созданы титулы герцога Йоркского и Олбани, а также графа Ольстера.
By Decree 1182 of June 1999, the established women's body was changed from a national department to a presidential advisory office. В соответствии с принятым в 1999 году Декретом 1182 был преобразован действующий в Колумбии механизм защиты прав женщин: вместо Национального управления был создан Президентский совет по вопросам равноправия женщин.
In Zagreb he was sentenced to death on charge of war crimes, and executed on 7 June 1947. В 1947 году был осуждён в Рабауле по обвинению в совершении военных преступлений в годы войны, и по приговору суда был повешен 7 августа 1947 года.
Vicente Ehate Tomi (born 1968) is an Equatoguinean politician who was Prime Minister of Equatorial Guinea from May 21, 2012 until June 22, 2016. Висенте Эате Томи (исп. Vicente Ehate Tomi; родился в 1968 году) - политик Экваториальной Гвинеи, премьер-министр с 21 мая 2012 года по 23 июня 2016 года.
On June 16, 2016, Netflix announced an animated Spy Kids television show entitled Spy Kids: Mission Critical with The Weinstein Company. 16 июня 2016 года Netflix, совместно с компанией The Weinstein Company объявили о разработке телевизионного мультсериала под названием Spy Kids: Mission Critical, премьера которого должна состоятся в 2018 году.
On 3 June 1998 the Colombian Government updated the replies that had been furnished in 1997 with fresh, more detailed information, as summarized below. 3 июня 1998 года правительство Колумбии препроводило докладчикам новую информацию к ответам, направленным в 1997 году, предоставив дополнительные подробные сведения и другие новые данные, резюме которых содержится ниже.
Farm reform in Korea was put into force in 1950 with the passage of the Farmland Reform Law of 21 June 1949. В Корее эта реформа начала осуществляться в 1950 году после принятия 21 июня 1949 года Закона о проведении реформы, касающейся использования сельскохозяйственных земель.
These events culminated with the expert consultation on global Forest Resources Assessment 2000 which was held 10-14 June 1996 in Kotka, Finland. Кульминационным моментом стало проведение консультативного совещания экспертов по вопросам глобальной оценки лесных ресурсов к 2000 году, которое состоялось 10-14 июня 1996 года в Котке, Финляндия.
Information related to all audit reports issued in 1995 and those through June 1996 has been entered and is being followed up. В нее включена информация, касающаяся всех докладов ревизоров, выпущенных в 1995 году, равно как и более поздних, вплоть до июня 1996 года, и эта информация постоянно обновляется.
This year's World Day to Combat Desertification will be commemorated for the second time in Botswana in the Kgalagadi district on 17 June 1999. В этом году, а именно 17 июня 1999 года, в Ботсване будет во второй раз отмечаться Всемирный день по борьбе с опустыниванием - на этот раз в округе Кгалагади.
The Board noted that the Fund had advanced a total of $2.5 million for the start-up costs of MINURCA during the financial year ending 30 June 1998. Комиссия отметила, что из Фонда были авансированы средства на общую сумму 2,5 млн. долл. США для покрытия первоначальных расходов МООНЦАР в финансовом году, закончившемся 30 июня 1998 года.
The Board tested obligations raised in 1996 by three missions (UNAVEM, UNIFIL and UNPF) totalling $421.2 million, which remained unliquidated as at 30 June 1998. Комиссия выборочно проверила обязательства, принятые в 1996 году тремя миссиями (КМООНА, ВСООНЛ и МСООН) на общую сумму 421,2 млн. долл. США, которые оставались непогашенными по состоянию на 30 июня 1998 года.