Английский - русский
Перевод слова Interest
Вариант перевода Заинтересованность

Примеры в контексте "Interest - Заинтересованность"

Примеры: Interest - Заинтересованность
Free Economic Zones (FEZ) 2/ continue to attract the interest of many governments. Свободные экономические зоны (СЭЗ) 2/ по-прежнему вызывают заинтересованность многих правительств.
His delegation was pleased to note that interest. Его делегация с удовлетворением отмечает эту заинтересованность.
His delegation felt that continuity should be ensured in the activities and interest of the General Assembly regarding the promotion of a new international humanitarian order. Делегация Иордании считает необходимым обеспечить непрерывность деятельности и заинтересованность Генеральной Ассамблеи в содействии формированию нового международного гуманитарного порядка.
A number of delegations expressed interest at the Administrator's proposal for a larger, more vital UNCDF. Ряд делегаций выразили заинтересованность в предложении Администратора относительно расширения структуры и повышения роли ФКРООН.
Marbury thanks you for your interest. Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность.
Likewise, some interest was expressed in aligning the language knowledge recognition programmes for the Professional and General Service categories. Была выражена также определенная заинтересованность в приведении в соответствие программ поощрения за знание языков для сотрудников категории специалистов и категории общего обслуживания.
He therefore welcomed the interest shown by a number of countries in facilitating the implementation of the START I and START II Treaties. Он, соответственно, приветствует проявленную рядом стран заинтересованность в отношении оказания содействия осуществлению договоров СНВ-1 и СНВ-2.
We in Nigeria fully understand and appreciate the interest and concern shown by the international community regarding recent political events in our country. Мы, нигерийцы, в полной мере понимаем и ценим заинтересованность, проявляемую международным сообществом в связи с недавними политическими событиями в нашей стране.
The Voorburg Group noted the interest of the Statistical Commission in adequately reflecting new technology in the revised CPC. Ворбургская группа отметила заинтересованность Статистической комиссии в адекватном учете новых технологий в пересмотренной КОП.
The Government expressed interest particularly in cooperation on educational, teaching, research and training activities in human rights. Правительство выразило особую заинтересованность в развитии сотрудничества в сфере образования, обучения, исследований и деятельности по подготовке кадров в области прав человека.
The Commission was informed that interest had been expressed in a number of countries in the preparation of such an instrument. Комиссия была проинформирована о том, что ряд стран выразили заинтересованность в подго-товке такого документа.
The interest of developing countries was reflected in the large number of experts from capitals who had attended the fifteenth session. Заинтересованность развивающихся стран находит отражение в большом числе экспертов из столиц, принявших участие в работе пятнадцатой сессии.
In this respect, the ad hoc meeting may wish to solicit the interest of a Government in organizing such a meeting. В этой связи Специальное совещание, возможно, пожелает выявить заинтересованность какого-либо правительства в организации такого совещания.
Urban competition takes place when investments and interest are attracted to large urban development operations. Конкуренция городов отмечается в тех случаях, когда заинтересованность и капиталовложения направляются на осуществление крупных мероприятий по развитию городов.
∙ In Denmark, anybody with a substantial individual interest can appeal to a court. В Дании в суд может обращаться любое лицо, имеющее реальную личную заинтересованность.
The Philippine Bureau of Customs has expressed a strong interest to host the first such meeting. Сильную заинтересованность в проведении первого такого совещания у себя в стране выразило таможенное управление Филиппин.
Their interest comes from the future output they are waiting for. Их заинтересованность объясняется результатами, которые они ожидают получить в будущем.
The Secretariat will make arrangements for those delegations expressing interest, to meet with one or more of the partners. Секретариат договаривается о встречах проявивших заинтересованность делегаций с одним или более партнеров.
This interdependence explains the mutual interest of both industries in the successful application of clean technologies. Эта взаимозависимость объясняет обоюдную заинтересованность предприятий этих двух отраслей промышленности в успешном применении экологически чистых технологий.
Finally, he thanked the Committee for its interest. В заключение г-н Кавсадзе благодарит Комитет за проявленную им заинтересованность.
The language of the rule requires that the evidence demonstrate that she "holds" an interest. Формулировка правила требует, чтобы имелись свидетельства того, что она «имеет» заинтересованность.
While her spouse holds shares in Matrix, his financial interest cannot be imputed to her. Хотя ее супруг владеет акциями компании «Матрикс», его финансовая заинтересованность не может распространяться на нее.
We are encouraged to do so, aware of your interest and support for training and research on training activities. Стимулом к этому служит Ваша заинтересованность и поддержка учебной деятельности и научных исследований в этой области.
The Special Rapporteur notes the little interest shown by Governments in the requests for information that had been addressed to them. Специальный докладчик отмечает слабую заинтересованность государств в удовлетворении направленных им просьб о представлении соответствующей информации.
The Programme for the WCA 2000 also takes into consideration the increasing interest and need for data on environmental issues. В программе ВСХА 2000 также учитывается растущая заинтересованность и потребность в данных по экологическим вопросам.