| Table 2 provides an analysis of the mission's budget implementation rate since inception. | В таблице 2 представлен анализ показателя исполнения бюджета миссии с момента ее создания. |
| Nor has the Commission encountered any difficulties or obstacles of any kind in its activities from its inception to the present day. | С даты своего создания и до настоящего времени Комиссия никогда не сталкивалась в своей деятельности с какими-либо трудностями или преградами. |
| Since its inception, LibanPost embarked on a program of rebuilding infrastructure, diversification and branding. | С самого момента своего создания компания LibanPost приступила к реализации программы по восстановлению инфраструктуры, диверсификации и брендингу. |
| The band has remained independent since its inception. | Группа ценит свою независимость с самого начала своего создания. |
| AIHA has managed more than 140 partnerships and programs in 32 countries spanning the globe since its inception. | С момента своего создания АМСЗ организовал более 125 партнерств и программ примерно в 30 странах мира. |
| Djawadi has worked on the series since its inception, and additionally composed the show's main theme. | Джавади работал над сериалом с момента его создания, а также сочинил главную тему шоу. |
| Since its inception on 1 January 1994, MTV Networks Asia Pacific has been providing localized channels for young audiences across Asia and Australia. | С момента своего создания, 1 января 1994 года, MTV Networks Asia Pacific предоставляет локализованные каналы для молодой аудитории по всей Азии и Австралии. |
| Since their inception the proper design of a Masonic Temple has been a serious subject debate among Masonic scholars. | С момента своего создания надлежащий дизайн масонского храма был предметом серьёзных дебатов среди масонских ученых. |
| Since its inception, the gallery has been used as an exhibition space. | С момента создания галерея использовалась как выставочное пространство. |
| The prevention of genocide has been a core goal of the United Nations since its inception in the aftermath of the Second World War. | Предупреждение геноцида является одной из важнейших целей Организации Объединенных Наций со времени ее создания после Второй мировой войны. |
| The Secretary-General of UNCTAD gave a brief overview of the role UNCTAD had played since its inception. | Генеральный секретарь ЮНКТАД кратко обрисовал ту роль, которую играла организация с момента своего создания. |
| Since its inception, the party has promoted itself as socialist. | С момента своего создания Социалистическая левая партия позиционирует себя как социалистическая. |
| Since its inception, the Commission has been consulted on several issues within its terms of reference. | С момента ее создания Комиссия давала консультации по целому ряду вопросов, входящих в ее круг ведения. |
| The period that has elapsed since its inception has known many activities and accomplishments but also some failures and setbacks. | Период, который прошел со дня ее создания, известен многими деяниями и свершениями, но также некоторыми неудачами и ошибками. |
| Since its inception, the Committee has formulated 21 general recommendations. | Со времени своего создания Комитет разработал 21 рекомендацию общего порядка. |
| Some organizations have contributed to the Fund since its inception. | Ряд организаций оказывают Фонду финансовую поддержку с момента его создания. |
| Since its inception, the trust fund has received voluntary contributions amounting to some $24 million. | С момента создания целевого фонда им были получены добровольные взносы на сумму примерно 24 млн. долл. США. |
| Since its inception the IBA dealt with the question of interim broadcast licences. | С момента его создания НОТРВ занимается вопросом временных разрешений на телерадиовещание. |
| Since its inception no winning players have been a part of the winning organization. | С момента своего создания получавший трофей игрок не был частью победившей организации. |
| From its inception through 1997 and its revival in 2003, the festival toured North America. | С момента своего создания до 1997 года, и его возрождения в 2003 году фестиваль гастролировал по Северной Америке. |
| According to Bloomberg L.P., Baupost is ranked 4th in net gains since inception. | Согласно Bloomberg LP, Baupost Group занимает 4-е место по чистой прибыли с момента создания среди хедж-фондов. |
| From its inception, acro dance has been a concert dance form. | С момента своего создания, акробатический танец является видом сценического танца. |
| The testing of candidates for General Service posts, which dates back to the inception of the Organization, also continues. | Продолжается также практика тестирования кандидатов на заполнение должностей категории общего обслуживания, которая применяется со времени создания Организации. |
| This personnel strength has remained the same almost since the Unit's inception. | Такой кадровый состав остается практически неизменным с момента создания Группы. |
| Those items had been on its agenda from its inception. | Эти пункты были в повестке дня с момента создания Комитета. |