| I skimmed all his posts, anyone linked to his pages, hoping for a crazy ex or superpowered stalker. | Я просмотрела каждый его пост, хоть как-то связанный с его страницами, надеялась найти безумного или сверхсильного сталкера, но он чист. |
| She was hoping to get competing offers over the next few weeks. | Она надеялась получить конкурирующие предложения в течение следующих недель. |
| I was just hoping you'd find a way out. | Надеялась, что ты найдёшь выход. |
| I was hoping you've calmed down enough to talk. | Я надеялась, ты достаточно спокоен для разговора. |
| I was hoping we could talk. | Я надеялась, мы можем договориться. |
| I was hoping no one would hear it. | Я надеялась, что никто не услышит. |
| Actually, I was hoping to see you. | Вообще-то я надеялась повидаться с вами. |
| I was hoping you'd be able to when you were... | Я надеялась, что Вы будете готовы к тому, каким Вы были... |
| I was hoping I could maybe become more than a barista. | Я надеялась, что могу стать больше, чем бариста. |
| I was hoping to talk to Lyla about legal advice because of the baby that ate the bracelet in Vegas. | Надеялась получить у Лайлы юридическую консультацию, из-за того ребенка, который в Вегасе проглотил браслет. |
| I was hoping you wouldn't be home. | Надеялась, что не застану тебя. |
| I was just hoping to get a few moments with Maddie. | Я просто надеялась немого побыть с Мэдди. |
| I was hoping I could protect him from the worry. | Я надеялась, что я смогу укрыть его от проблем. |
| I was hoping we could go back and retrieve some personal items from our tent. | Я надеялась, что мы сможем вернуться и забрать личные вещи из нашего шатра. |
| I was hoping you might give me more of an extended interview. | Я надеялась, что вы могли бы дать мне более развёрнутое интервью. |
| I was hoping you'd ask. | Я надеялась, что ты спросишь. |
| I was hoping to speak to someone in charge. | Я надеялась поговорить с кем-то главным. |
| I believe the girl was hoping for some confidentiality. | Я верю, что девочка надеялась на конфиденциальность. |
| I was kind of hoping to keep this private. | Я надеялась сохранить это в тайне, вообще-то. |
| Also, I was hoping that you could lift the Sanctions of ReBellement. | А ещё я надеялась, что ты отменишь Санкции за КрасавицеБунт. |
| Well, I was hoping he might be a regular here. | Что ж, я надеялась, что он может быть постоянным клиентом здесь. |
| I was hoping for something more romantic and less hobbit-y. | Я надеялась на что-то более романтичное, и где хоббитов поменьше. |
| I was hoping you'd give me a shot at assistant managing, like we discussed last fall. | Я надеялась, что ты дашь мне проявить себя как помощник менеджера, как мы обговаривали прошлой осенью. |
| I was hoping this was the part where I wake up. | Я надеялась, что это сон и я вот-вот проснусь. |
| I was hoping you could clean it up for me. | Я надеялась, ты сможешь подчистить запись. |