| I was hoping that would summon you, like Beetlejuice. | Я надеялась, что это призовёт тебя, как Битлджуса. |
| I was hoping you'd still be awake. | Я надеялась, что ты еще не спишь. |
| I was hoping shed sit up and argue with me. | Я надеялась она сядит и поспорит со мной. |
| She was hoping you had time to stop by today. | Она надеялась, что вы сегодня зайдёте к ней. |
| I was hoping it would help us get ahead, not drive us backwards. | Я надеялась, что это поможет двигаться вперед, а не пятиться назад. |
| But you was hoping that it was from Frank. | Но ты надеялась, что это Фрэнк. |
| Because I was really hoping we could talk and stuff. | А я так надеялась, что мы сможем поболтать и всё такое. |
| I was hoping you'd come by. | Я надеялась, что ты заедешь. |
| I was hoping we'd cross paths one last time. | Я надеялась, что мы пересечёмся с тобой в последний раз. |
| And I didn't say anything, I think, hoping that he would notice. | И я ничего не говорила, я думала, надеялась, что он заметит. |
| I was hoping you'd hate each other. | Я надеялась, вы возненавидите друг друга. |
| I was hoping we could discuss possibly representing your organization in all of its legal concerns and issues. | Я надеялась, что мы сможем обусудить возможность представлять вашу организацию по всем юридическим вопросам и делам. |
| I was hoping I could get some advice about the house. | Я надеялась, что ты сможешь дать парочку советов по поводу дома. |
| And I was hoping you wouldn't lose my best friend. | А я надеялась, что не потеряешь мою лучшую подругу. |
| I was kind of hoping I could sneak a peek. | И я надеялась, она мне покажет это видео. |
| My friends just left, and I was hoping you could cut me out of this thing. | Подруги уехали, я надеялась, ты вынешь меня из этой штуки. |
| I was hoping that you could forgive me. | Я надеялась, что вы бы могли простить меня. |
| Well, I was just hoping he got scared off. | Я надеялась, что он просто испугался. |
| Well, I was reviewing protocols for Hope's clinics, and I was hoping to drop them off before work. | Я просматривала протоколы для клиник Хоуп, надеялась завезти их ей перед работой. |
| I was hoping for a shampoo commercial or a newspaper ad... something. | Я надеялась на рекламу шампуня или в газете... что-нибудь. |
| I was hoping to speak to Mr. Davenport, but I see that's not really possible. | Я надеялась поговорить с мистером Дэвенпортом, но я вижу, что это не возможно. |
| I was hoping to be out the door by now. | А я надеялась уже быть в лифте. |
| I was hoping you'd get what I meant. | Я надеялась, что вы поймёте намёк. |
| I came hoping we could be friends. | Я надеялась, что мы сможем подружиться. |
| I think a part of her was still hoping that I would prove her wrong. | Думаю, отчасти она всё же надеялась, что я докажу ей обратное. |