| I was hoping you'd come... | Я надеялась, что ты придешь. |
| I was hoping that there would be someone who could be with you right now. | Я надеялась что будет кто-то кто бы смог быть рядом с вами сейчас. |
| I was hoping you might give me the five-cent tour while Libby is having her checkup. | Я надеялась, что ты проведешь со мной небольшую экскурсию, пока Либби будет на осмотре. |
| I was hoping that you could come by my class one afternoon and lecture the students. | Я надеялась, что вы сможете в какой-то день посетить мой класс и выступить перед студентами. |
| I was hoping you could check it out. | Я надеялась, ты мог бы его проверить. |
| I was hoping we could meet up. I need your help. | Я надеялась, что мы сможем встретиться. |
| 'Cause I was really hoping to see Walden. | А я так надеялась увидеть Уолдена. |
| I was hoping to get time off to prepare. | Я надеялась взять отгулы для подготовки. |
| Honestly, I was hoping I didn't have to. | Честно, надеялась, что не придется. |
| Maggie was hoping she wasn't about to reach out to someone meaningful to Pete's present. | Мэгги надеялась, что она не собиралась тянуться к кому-то значимому для настоящего Пита. |
| I was hoping he might say something to you about me. | Я надеялась, что он скажет что-нибудь обо мне. |
| I was so hoping you'd be more profound, dead. | Я так надеялась, что мертвым ты будешь мудрее. |
| Well, I was hoping he could stay with us. | Я надеялась, что он может остаться у нас. |
| I was hoping I could win back my friends with a little glad-handing. | Я надеялась, что смогу вернуть друзей, просто мило поприветствовав их. |
| I was hoping you wouldn't come. | Я уже не надеялась, что вы приедете. |
| I was hoping you were free some time to finish our dinner. | Я надеялась, у тебя будет время закончить наш ужин. |
| She was hoping to keep it secret just until she finished splitting you and Mom up. | Она надеялась сохранить секрет пока она не завершит расставанием тебя и мамы. |
| I was hoping she'd be here, but she isn't. | Я надеялась, что она будет здесь, но ее нет. |
| I was hoping she was here with you. | Я надеялась, что она с вами. |
| I was hoping you could help me narrow down a logical target. | Я надеялась, что вы смогли бы помочь мне сократить возможные цели. |
| I was hoping as soon as we found Jen. | Я надеялась как только мы найдем Джен. |
| Will refused to fire her so I let it go, hoping she'd get better. | Уилл отказался увольнять ее, а я надеялась, что она исправится. |
| I was hoping that Michelle could live with me. | Я надеялась, что Мишель могла бы жить со мной. |
| I'm sure she was hoping that the governor wouldn't notice anything missing. | Я уверен, она надеялась, что губернатор не заметит, что что-нибудь пропало. |
| I was hoping they were wrong about you. | Я надеялась, они ошибаются насчет тебя. |