There's so much more to life than what you've seen, honey. |
Ты ещё многого не повидал в жизни, милый. |
He's too set in his ways to change so maybe you could try and understand him, honey. |
Он слишком стар, чтобы меняться поэтому, может тебе стоит постараться понять его, милый. |
Tell me how to stop her, honey. |
Скажи мне, как остановить ее, милый. |
No, honey, you're not well enough. |
Нет, милый, ты еще не совсем выздоровел. |
No, honey, I'm not sad. |
Нет, милый, я не опечалена. |
I know it's you, honey. |
Я знаю, это ты, милый. |
Fez, honey, what are you... |
Фез, милый, что у тебя... |
Steven, honey, it's Mrs. Forman. |
Стивен, милый, это миссис Форман. |
Sorry, honey, it's just... |
Прости, милый, это так... |
Tyler, honey, it's time to go. |
Тайлер, милый, пора идти. |
That's not the hard part, honey. |
Это не самое трудное, милый. |
Dance! It's your first time on the medicine, honey. |
Ты в первый раз принял препарат, милый. |
I mean, remember, honey, this is a Third World country. |
Не забывай, милый, это все-таки страна третьего мира. |
Eric, honey, your friends are too early for the party. |
Эрик, милый, твои друзья слишком рано пришли на вечеринку. |
I'll be okay, honey. |
Со мной ничего не случится, милый. |
I'll see you outside, honey. |
Милый, я тебя подожду снаружи... |
Gene, honey... I want us to be happy. |
Милый, я хочу, чтобы мы были счастливы. |
Don't you worry about it, honey. |
Не беспокойся об этом, милый. |
You and me both, honey. |
Нас с тобой обоих, милый... |
Give her $200, honey. |
Дай ей 200 баксов, милый. |
Charlie, honey, I'm sure we'll be fine. |
Чарли, милый, я уверена, что всё будет хорошо. |
Just be a minute, honey. |
Это займёт всего минутку, милый. |
Rajesh, honey, please look at me. |
Раджеш, милый, пожалуйста, посмотри на меня. |
Just a sec, honey, I'm with Lucie. |
Милый, я говорю с Люси. |
No, honey, Greg and Jen are coming over. |
Нет, милый, к нам придут Грэг и Джен. |