| Honey, I'm failing on all fronts, I really am. | Милый, я потерпела неудачу, серьёзно. |
| Honey, no one's going to take Clara's word over yours. | Милый, никто не поставит слова Клары выше твоих. |
| Honey, I want you to get into it. | Милый, я хочу чтобы ты справился. |
| Honey, Haley and I have to go fill out some paperwork. | Милый, нам с Хэйли нужно заполнить некоторые документы. |
| Honey, I got a lot to study today. | Милый, мне надо много всего выучить. |
| Honey, you need to eat something before practice. | Милый, нужно что-то поесть перед тренировкой. |
| Honey, maybe you and Rashad would like to go play. | Милый, может вы с Рашадом пойдете, поиграете. |
| Honey, all of legal aid's clients are guilty. | Милый, все клиенты отдела юридической защиты виновны. |
| Honey, you were the highlight of the evening. | Милый, ты был звездой этого вечера. |
| Honey, bail was set at $5 million. | Милый, залог назначили в 5 миллионов. |
| Honey, let me just go get him out of here. | Милый, я только уведу его отсюда. |
| Debbie: HONEY, THAT'S A LONG WAY TO GO FOR A VACATION. | Милый, это дальняя дорога для отпуска. |
| Honey, we already decided not to kick Hyde out. | Милый, мы уже решили не выгонять Хайда. |
| Honey, come help Mom sort her pills. | Милый, помоги маме рассортировать таблетки. |
| Honey, they're not always in their habits. | Милый, они не всегда носят одеяние. |
| Honey, there's someone here to see you. | Милый, там кое-кто к тебе пришел. |
| Honey it's time that we get this over with. | Милый нам главное выбраться из этой передряги. |
| Honey, you didn't have to do that. | Милый, тебе не обязательно делать это. |
| Honey, you've got to tell her. | Милый, ты должен сказать ей. |
| Honey, this poor woman, I felt so bad for her. | Милый, мне жалко эту бедняжку. |
| Honey, I know where you're going with this. | Милый, я понимаю куда ты ведешь. |
| Honey, the colonel picked it out for her. | Милый, полковник выбрал это для неё. |
| Honey, he doesn't have a brother. | Милый, у него нет брата. |
| Honey, I told you, that is not necessary. | Милый, в этом нет необходимости. |
| Honey, it's getting very close to time for the dance. | Милый, танцы уже очень скоро. |