No, honey, your attitude. |
Нет, милый, твое отношение. |
We need you to visit pod 4, honey. |
Нам нужно, чтобы ты сходил в 4-ый модуль, милый. |
Umm, right there, honey. |
У, точно там, милый. |
This is a normal bar, honey. |
А это тоже обычный бар, милый. |
Okay, honey, slice it in. |
Хорошо, милый, врежь в цель. |
I love you too, honey. |
Я тоже люблю тебя, милый. |
I'm here for you, honey. |
Я здесь ради тебя, милый. |
But, honey, it's a million dollars. |
Но милый, это же миллион долларов. |
He says you're good... luck, honey. |
Он, сказал, что ты приносишь удачу, милый. |
Well, this is the south, honey. |
Ну, это же юг, милый. |
Listen, honey, I'm not happy here. |
Милый, я чувствую себя таким несчастным. |
Sure, honey, everything's okay. |
Конечно, милый, всё в порядке. |
Come in and join the party, honey. |
Заходи и присоединяйся к вечеринке, милый. |
Craig, honey, it's time for bed. |
Крейг, милый, пора вставать. |
(Martha) Because the church owns it, honey. |
Потому что дом это - собственность церкви, милый. |
You and me both, honey. |
Ты и я, мы оба, милый. |
Please, honey, you can do this. |
Пожалуйста, милый, ты справишься. |
I keep forgetting how important Vic was to you too, honey. |
Я всё забываю, как важен был Вик и для тебя, милый. |
I know, honey, and that's why I love you. |
Знаю, милый, и поэтому я люблю тебя. |
Dan, honey, you missed a spot. |
Дэн, милый, не спи. |
Here, honey, have the rest of my bagel. |
Вот, милый. Доешь за меня. |
You are a kid, honey. |
Ты и есть ребенок, милый. |
Sorry I'm late, honey. |
Милый, извини, что я поздно. |
Parker, honey, you've been asking why Seth had to get a test. |
Паркер, милый, ты спрашивал, почему Сэт сдавал столько анализов. |
I knew that, right, honey? |
Я ведь знала это, да, милый? |