Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Honey - Милый"

Примеры: Honey - Милый
Honey, nothing you could say can spoil this for me. Милый, можешь говорить что угодно, тебе не удастся это испортить
Honey, I love you fierce like a lion, but honesty is extremely important to me, when warranted. Милый, мне нравится твой резкий нрав, но для меня очень важно, чтобы он был оправдан.
Honey, did you cancel your cell yet? Милый, а ты уже аннулировал свой номер?
Honey, I would love to, but I promised Daddy that he could take me shopping for a dress for the dance. Милый, я бы с удовольствием, но я обещала папочке, что мы сходим в магазин за платьем для танцев.
(laughs) Honey, better take those legal briefs out of your backseat, because tonight we are double-dating with Agnes and Daddy. Милый, убери свои документы с заднего сидения, потому что сегодня мы идём на двойное свидание с Агнес и папочкой.
Honey, why do we keep this car? Милый, почему мы всё ещё держим эту машину?
Honey - Ever since you left me, my heart felt so painful. Милый, с тех пор как ты ушёл, моё сердце не переставало страдать.
Honey, can you just breathe for a second? Милый, ты можешь просто на секунду спокойно вздохнуть?
Honey, do you happen to know anybody with a crane? Милый, ты случайно не знаешь кого-то, у кого есть кран?
Honey, I forgot my purse in the car, and I'd really love my lipstick and some lady things. Милый, я забыла в машине косметичку, а я жить не могу без своей помады и прочих дамских штучек.
Honey, I'm worried, you haven't said a thing about my bangs. Милый, я удивлена, что ты не сказал ни слова о моей челке.
Honey, are you going to introduce us? Милый, ты нас представишь друг другу?
Honey did you leave that truck there? Милый, ты оставил в коридоре машинку.
Honey, if Rene tells you you're too young to watch a scary movie on HBO, then I'm siding with him. Милый, если Рене говорит, что ты еще слишком маленькая, чтобы смотреть ужастики, То я ним согласна.
Honey, what are you doing here? Милый, что ты тут делаешь?
Honey, why are you bringing your boots? Милый, зачем ты тащишь с собой ботинки?
Honey, I like you, but you're just not right for this competition. Милый, ты мне нравишься, но ты ещё не готов для этого конкурса...
Honey, I'm a little strapped for cash this year, so for Christmas I was thinking of giving you... this. Милый, у меня напряженка с деньгами в этом году, так что, пожалуй, на Рождество я тебе подарю... это.
Honey, you know Neal doesn't want you looking into the key. Милый, ты знаешь что Нил не хочет, чтобы ты искал разгадку.
Honey, could we get a big dog? Милый, может, нам завести большую собаку?
Honey child, don't we all? Милый ребенок, как и нам всем.
Honey, can you stay with the kids? Милый, ты мог бы остаться с детьми?
Honey, I think I have to quit my job. Милый, мне кажется, что мне придется уйти с работы.
Honey, come take a look. Милый, гляди! Иди сюда!
Honey, I will marry it if you would look at my file. Милый, я готов выйти за неё замуж, если ты только посмотришь мой файл.