Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Honey - Милый"

Примеры: Honey - Милый
Well, honey, there's nothing you can do to stop him. Милый, ты никак не можешь его остановить.
Finn knew how you felt about him, honey. Финн знал, как ты к нему относишься, милый.
Actually, honey, you did kind of shoot your mouth off. На самом деле, милый, ты сделал это, не узнав всех фактов.
A dozen? no, honey, each one. За дюжину? Нет, милый, за каждого.
They're saying I killed George, honey. Они говорят, что я убила Джорджа, милый.
Don't fight it, honey. Не борись с этим, милый.
Don't underestimate him, honey. Не надо недооценивать его, милый.
In that red suit, honey, you're riding in back. В красном костюме, милый, ты поедешь сзади.
Remember how romantic it was, honey? Помнишь, как это было романтично, милый?
We'll get it fixed, honey. Да. Мы её перешьём, милый.
Ted, honey, it was not a great night. Тед, милый, всё прошло не очень хорошо.
Sheldon, honey, I've told you, it's a small apartment. Шелдон, милый, я говорила тебе, это маленькая квартира.
His name's not John Doe, honey. Его имя не Джон Доу, милый.
Trust me, honey, she can sing. Доверься, милый, петь она умеет.
Sure, honey, if that's what you really want to do. Конечно, милый, если это твоя мечта.
I don't know you, honey. Я не узнаю тебя, милый.
'Cause that's the camera, honey. Потому что это камера, милый.
Thanks for hanging out with me, honey. Спасибо что все время был со мной, милый.
You didn't tell me about all the family businesses, honey. Милый, ты забыл рассказать мне про ваш семейный бизнес.
Andrew, honey, is everything OK? Эндрю, милый, у тебя всё в порядке?
He says you look real handsome, honey. Он говорит, что ты просто красавчик, милый.
Sorry, honey, my dad's always been a little overprotective. Прости, милый, мой папа всегда немного более подозрителыный, чем следует.
But, honey, he wants one. Но, милый, он же хочет именно этот.
Look, honey, you'll learn. Слушай, милый, ты научишься.
And look what happened to them, honey. И посмотри, что произошло с ними, милый.