Well, honey, there's nothing you can do to stop him. |
Милый, ты никак не можешь его остановить. |
Finn knew how you felt about him, honey. |
Финн знал, как ты к нему относишься, милый. |
Actually, honey, you did kind of shoot your mouth off. |
На самом деле, милый, ты сделал это, не узнав всех фактов. |
A dozen? no, honey, each one. |
За дюжину? Нет, милый, за каждого. |
They're saying I killed George, honey. |
Они говорят, что я убила Джорджа, милый. |
Don't fight it, honey. |
Не борись с этим, милый. |
Don't underestimate him, honey. |
Не надо недооценивать его, милый. |
In that red suit, honey, you're riding in back. |
В красном костюме, милый, ты поедешь сзади. |
Remember how romantic it was, honey? |
Помнишь, как это было романтично, милый? |
We'll get it fixed, honey. |
Да. Мы её перешьём, милый. |
Ted, honey, it was not a great night. |
Тед, милый, всё прошло не очень хорошо. |
Sheldon, honey, I've told you, it's a small apartment. |
Шелдон, милый, я говорила тебе, это маленькая квартира. |
His name's not John Doe, honey. |
Его имя не Джон Доу, милый. |
Trust me, honey, she can sing. |
Доверься, милый, петь она умеет. |
Sure, honey, if that's what you really want to do. |
Конечно, милый, если это твоя мечта. |
I don't know you, honey. |
Я не узнаю тебя, милый. |
'Cause that's the camera, honey. |
Потому что это камера, милый. |
Thanks for hanging out with me, honey. |
Спасибо что все время был со мной, милый. |
You didn't tell me about all the family businesses, honey. |
Милый, ты забыл рассказать мне про ваш семейный бизнес. |
Andrew, honey, is everything OK? |
Эндрю, милый, у тебя всё в порядке? |
He says you look real handsome, honey. |
Он говорит, что ты просто красавчик, милый. |
Sorry, honey, my dad's always been a little overprotective. |
Прости, милый, мой папа всегда немного более подозрителыный, чем следует. |
But, honey, he wants one. |
Но, милый, он же хочет именно этот. |
Look, honey, you'll learn. |
Слушай, милый, ты научишься. |
And look what happened to them, honey. |
И посмотри, что произошло с ними, милый. |