| George, honey, there you are. | Джордж, милый, а вот и ты. |
| I don't know, honey, you should probably rest tonight. | Не знаю, милый, тебе стоит отдохнуть сегодня. |
| Come on, honey, let's go home. | Давай, милый, поедем домой. |
| I let Matt Lauer deliver the news, honey. | Пусть журналисты разносят новости, милый. |
| Okay, you have hank, honey. | Да, милый, у тебя есть Хэнк. |
| Ted, honey, don't play with your food. | Тэд, милый, брось играться с едой. |
| You know, you're very dramatic, honey. | Знаешь, ты очень драматичен, милый. |
| You have some very impressive knife skills there, honey. | У тебя есть очень впечатляющие навыки работы с ножом, милый. |
| Lloyd, honey, be a playwright with guts. | Ллойд, милый, будь посмелей. |
| We did have bags up there, honey. | Мы же туда сумки ставили, милый. |
| But, honey, you ran the numbers. | Но, милый, ты произвел расчеты. |
| You cannot just barge in like that, honey. | Нельзя быть таким бесцеремонным, милый. |
| No, honey, you're not in trouble. | Нет, милый, не влетит. |
| You know, honey, what you guys did, it wasn't wrong. | Ты знаешь, милый, что ваш поступок не был неправильным. |
| Times like these, honey, you have to shine. | В такие моменты, милый мой, ты должен сиять. |
| Tate, honey, it's Mama. | Тейт, милый, это мама. |
| I need to talk to you, honey. | Мне нужно поговорить с тобой, милый. |
| I mean, honey, you were hospitalized, | Я хочу сказать, милый, ты был в больнице, |
| Chad, honey, your friend is here. | Чед, милый, твой друг пришел. |
| I can't understand you, honey. | Я не могу тебя понять, милый. |
| Wade, honey, if you're here, come on out. | Уэйд, милый, если ты тут, выходи. |
| Rocky, honey, you know that I love you. | Роки, милый, ты знаешь, что я тебя люблю. |
| Hoyt, honey, this isn't you. | Хойт, милый, ты не можешь так думать. |
| Eric, honey, I lied. | Эрик, милый, я врала. |
| That means, honey, you shouldn't be scared. | Что означает, милый, тебе не нужно боятся. |