Keep your head down and keep going. |
Опусти голову вниз и продолжай идти. |
I just want to keep going until I've won one. |
Я просто буду идти до победного. |
They resist going into that light... however hard the light wants them. |
И они отказываются идти к этому свету, как бы он их ни манил. |
I'm not looking forward to going up there. |
Не горю я желанием туда идти. |
Now I must be going, so ta-ta. |
Мне пора идти, что ж пока. |
I don't really feel like going out tonight. |
Я не хочу сегодня никуда идти. |
Really, I must be going, I'm very ill. |
Мне нужно идти, я очень болен. |
We'd be going home today. |
~ Мы будем идти домой сегодня. |
So we should probably get going, so we're not late. |
Таким образом, нам, вероятно, следует идти, что бы мы не опоздали. |
Sounds like a got to get going, so... |
Я тронут до слез, но нам пора идти, все. |
But they found out that actually what happens is that it just keeps on going. |
Но они выяснили, что на самом деле она просто продолжает идти вниз. |
With those bandits out there... I'm not going. |
С бандитами... я не собираюсь идти. |
Well, I got to get going. |
На самом деле, мне надо идти на сеанс пальце-терапии. |
I think we should probably just keep going. |
Думаю, нам нужно просто идти дальше. |
He wasn't going nowhere, especially near the projects. |
Он никуда не собирался идти, а тем более приближаться к трущобам. |
You had no business going into that place before the tac team arrived. |
У тебя не было приказа идти туда до прибытия тактической команды. |
And since that moment I just kept going. |
И с того момента я просто продолжал идти. |
How I tried to stop her from going in the cave. |
Как пытался остановить ее от того, чтобы идти в пещеру. |
Just let me throw it away, and we can get going. |
Просто позволь мне выбросить его далеко, и мы сможем идти. |
Well, I guess I should be going. |
Что ж... Мне, пожалуй, пора идти. |
Actually, I must be going. |
Вообще то я должен(-на) идти. |
We weren't thinking of going quite that far with it. |
Мы с ним не собирались идти так далеко. |
We really should he going anyway. |
Нам все равно уже пора идти. |
And this is really a David and Goliath situation, going up against a TV network. |
А тут ситуация, как у Давида с Голиафом, идти против телесети. |
Life is... to keep going forward even though you are being pulled backwards. |
Жизнь это... умение продолжать идти вперед, даже если ты откатился назад. |