| Carol, where are we going? | Кэрол, куда нам идти? |
| I had no intention of going. | Я не собирался идти. |
| Something to keep me going. | Что-нибудь что поможет мне идти. |
| We were already planning on going. | Мы и так собирались идти. |
| I prefer staying to going. | Я предпочитаю остаться, чем идти. |
| Are you seriously thinking about not going? | Ты действительно не собираешься идти? |
| Are you seriously thinking about not going? | Вы действительно не собираетесь идти? |
| Where do you think you're going? | Куда это ты собралась идти? |
| You need to keep going. | Тебе нужно идти дальше. |
| Where are you going? | Куда ты собрался идти? |
| Honey, we should be getting going. | Котик, нам пора идти. |
| Sorry, I must be going. | Простите, мне пора идти. |
| No point going in mob-handed. | Нет смысла идти толпой. |
| Don, you okay going first? | Дон, согласен идти первым? |
| I think we should get going. | Думаю, нам пора идти. |
| No, keep going. | Нет, продолжай идти. |
| Well... I guess I'll be going. | Ну мне надо идти. |
| Didn't feel like going home to bed. | Идти спать тоже не хотел. |
| You'r right keep going. | Ты прав надо продолжать идти. |
| We've really got to be going. | Нам и правда нужно идти. |
| I should probably get going. | Наверное, мне нужно идти. |
| I should probably get going. | Мне наверное пора идти. |
| We have to get going, okay? | Нам надо идти, хорошо? |
| Keep going, Professor. | Продолжайте идти, профессор. |
| Keep going, Dijon. | Продолжайте идти, Дижон. |