| I have to get going. | Извини. Я должна идти. |
| Don't turn around and keep going. | Не оборачивайся и продолжай идти. |
| Well, I must be going. | Ну, я должен идти. |
| We should get going soon. | Мы должны скоро идти. |
| We shouldn't be going in there! | Нам не следует идти туда! |
| Wordly creatures are prohibited from going any further. | Земным созданиям нельзя идти дальше. |
| Do you have any idea where you're going? | Ты вообще знаешь куда идти? |
| Ian, we must be going. | Яна, нам пора идти. |
| Now, I really must be going. | Мне уже пора идти. |
| Where are you going? | Так я могу идти? |
| I hate going into that place alone. | Я не хочу идти одна. |
| No, I'm not going. | И не собирался идти. |
| Weren't we going south? | Мы же решили идти на юг! |
| I'm not going. | Я не собираюсь идти. |
| We have to get going. | Эй, ребят, пора идти. |
| Why wouldn't I be going? | Почему бы мне не идти? |
| Why are you going home to your wife? | Зачем тебе идти к жене? |
| Why you going home? | Зачем тебе идти к жене? |
| Goodness, we'd better get going. | Да, нужно идти. |
| So you know where you're going? | Вы поняли куда вам идти? |
| I should be going anyway. | Я должен идти в любом случае. |
| No. I have to keep going. | Нет, лучше идти. |
| No, I better keep going. | Нет, лучше идти. |
| I always like going south. | Я всегда хотел идти на юг. |
| I should be going with you. | Я должен идти с тобой. |