| Where do you think you're going? | Куда Вы думаете идти? |
| We really should be going... | Ясно... Ну ладно, надо идти. |
| Ready to get going, Elena? | Готова идти, Елена? |
| Where is he going now? | То куда ему сейчас идти? |
| I ought to get going. | Я, я должен идти. |
| I should be going myself. | Мне тоже надо идти. |
| We'll tell the students they're going home. | Большинству из нас некуда идти. |
| Where could you possibly be going? | Куда ты собираешься идти? |
| I'm not going anywhere soon. | Я никуда не собираюсь идти. |
| Are you going dressed like that? | Ты собираешься в этом идти? |
| Nick was adamant about going solo. | Ник твёрдо решил идти один. |
| But you need to get going. | Но тебе нужно идти. |
| I just don't feel like going home. | Просто не хочется идти домой. |
| I should get going. | Думаю мне пора идти. |
| Martin, we need to get going. | Мартин, нам нужно идти. |
| Peter, we really need to get going. | Питер, нам нужно идти. |
| In fact, I better get going. | Кстати, пора идти. |
| So I guess I better get going. | Думаю, мне пора идти. |
| Where are you going? | Послушай, я должна идти. |
| I have to get going. | Мне уже пора идти. |
| Well, I got to be going. | Ну, мне нужно идти. |
| We need to keep going forward. | Нам надо идти вперед. |
| Guess I should get going. | Думаю, я должна идти. |
| How's it going? | Пошли, надо идти. |
| You'll be going in blind. | Вы будете идти в слепую. |