| Going into the field with someone who doesn't have the proper training is a recipe for disaster. | Идти на операцию с кем-то у кого нет надлежащей подготовки это путь к катастрофе |
| SHOULDN'T YOU BE GOING HOME TO SEE YOUR HUBBY? | А тебе не пора идти домой к муженьку? |
| WELL, I'M NOT GOING OUT AGAIN. | Я не хочу идти, я только вернулась. |
| The first national campaign, entitled "Going Forward", informed victims that they are not alone and that there is help available, and informed perpetrators that violence against women is a crime and must stop. | В рамках первой национальной кампании под названием "Идти вперед" потерпевшие в результате насилия получали поддержку и информацию о том, что они не одиноки и могут получить помощь, а правонарушителей убеждали в том, что насилие в отношении женщин является тяжким преступлением и должно быть остановлено. |
| I must be going. | Что ж, мне нужно идти. |
| Teeth brushing, bed going. | А сейчас - чистить зубы, идти в кровать. |
| We should be going. | Нам, вероятно, пора идти. |
| Feel bad going there drunk. | Как-то не очень - идти к тебе пить. |
| She insisted on going there. | Она настаивала на том, чтобы туда идти. |
| You better get going. | Тебе лучше идти. Дэниэлс скоро будет здесь. |
| How's your day going? | Как прошел день? - Мне нужно идти. |
| Are you going out? | Вы собираетесь идти? - Зачем? |
| Where are you going? | Я вижу, вам тяжело идти. |
| Where am I going? | А теперь куда? дальше идти? |
| Keep going, keep going. | Продолжай, продолжай идти. |
| I should probably get going. | Мне, наверное, уже пора идти. |
| We should be going... | Матильда, нам уже пора идти... |
| I'll be going. | Если ты можешь куда то идти. |
| Better than going home. | Это лучше, чем идти домой. |
| I should get going anyway. | В любом случае, мне нужно идти. |
| Where am I going? | А куда мне идти? |
| I should really get going. | Мне правда надо идти. |
| Sabrina, we should be going. | Сабрина, мы должны идти. |
| So, sweetheart, we should get going. | Милая, нам пора идти. |
| Just keep going down the corridor. | Просто продолжай идти по коридору. |