| Well, you two should get going. | Что ж, вам стоит идти. |
| Every great empire reaches a point where going backward can seem more appealing than forward. | Всякая великая империя достигает точки, когда повернуть назад проще, чем идти вперед. |
| Dr. Warren, you're not going in there. | Доктор Уоррен, вам не стоит туда идти. |
| It might be such fun that we'd just keep going. | Может, будет так весело, что мы просто будем идти и идти вперёд. |
| Well, I'm not going anywhere, so you can quit. | Но этому не бывать, так что можешь идти. |
| Wait, no, I don't think you should be going alone. | Стой, думаю, не стоит идти одному. |
| It means going in a straight line. | В смысле если идти по прямой. |
| No, we should be going this way if you're late. | Нет, мы должны идти таким образом, если вы опоздали. |
| I guess I should get going. | Думаю, что мне пора идти. |
| You should be going home, not working with these wack jobs. | Ты должен был идти домой, а не работать с этими психами. |
| Even if she doesn't love me... anything would be better than going home again. | Даже если она не любит меня... что-нибудь будет лучше, чем идти домой. |
| I don't feel like going home tonight... | Что-то мне не хочется домой идти сегодня. |
| Little Jack really has to get going. | Кэт! Маленькому Джеку пора идти. |
| I should be going, I'm afraid. | Я должен идти, Я боюсь. |
| We should actually probably get going. | Наверное, нам уже пора идти. |
| Once things start going wrong, it's hard to break the cycle. | Когда что-то начинает идти не так, очень трудно прервать этот цикл. |
| Dad, I really don't feel like going out on my birthday this year. | Папа, мне правда совсем не хочется идти куда-то праздновать. |
| It's no more dangerous than going under the wall. | Это не опасней, чем идти под стену. |
| You guys should probably get going. | Вам, наверное, уже пора идти. |
| You're going into this unprepared? | Ты собираешься идти на слушание о дискредитации неподготовленным? |
| We should use machines that use the principles of neuroscience to extend our senses versus going against them. | Нужно внедрить машины, использующие принципы нейробиологии, чтобы расширить наши чувства, а не идти против них. |
| All I've got to do is set her going. | Все, что осталось - заставить ее идти. |
| We got men downstairs - you're not going anywhere. | У нас люди внизу, тебе некуда идти. |
| I should go, but I don't feel like going. | Надо идти, но что-то не хочется. |
| Our priority is to keep going. | А для нас самое важное идти дальше. |