She and a number of her colleagues have given Skinner's science the name "behaviorology". |
Она и некоторые её коллеги дали науке Скиннера название - «бихевиориология». |
Luxembourg was given a longer transitional period, of ten years, as the government feared a large influx of Portuguese immigrants. |
Люксембургу дали переходный период в 10 лет, так как правительство опасалось большого притока эмигрантов из Португалии. |
In the second season, with his health recovered, he was given the role of Hallyne. |
Во втором сезоне, с восстановлением здоровья, ему дали роль Галлина. |
Moon was given an 18-month sentence and a $15,000 fine. |
Муну дали 18 месяцев лишения свободы и штраф $15000. |
Other delegations expressed appreciation for the focus on health and nutrition, given high infant mortality rates. |
Другие делегации дали высокую оценку тому, что основное внимание сосредоточено на здравоохранении и питании с учетом высоких показателей младенческой смертности. |
Since then they have given numerous seminars in the USA and Europe. |
С тех пор они дали бессчетное количество семинаров в Северной Америке и Европе. |
Becoming founders, they have given a push for development of a documentary cinema in its entirety. |
Став основоположниками, они дали толчок для развития документального кинематографа в целом. |
The men were all given a five-year prison sentence. |
Всем мужчинам дали пятилетний тюремный срок. |
I can't describe the comfort they've given me. |
Я не могу передать вам удовлетворение, которое вы дали мне испытать. |
The airport was given a new name: "Ostend-Bruges International Airport". |
Аэропорту дали новое название: «Остенде-Брюгге международный аэропорт». |
In Creature Feature, the film was given three out of five stars. |
В Creature Feature фильму дали 3 звезды из пяти. |
He was given 3 to 4 months to recover. |
На восстановление ей дали 4-6 месяцев. |
Margaret is given a job at a boutique through Nucky's connections. |
Маргарет дали работу в бутике через связи Наки. |
Most significantly, respondents were given the option of selecting one or more race categories to indicate racial identities. |
Наиболее важным было то, что респондентам дали возможности выбрать одну или более расовых категорий. |
However, he was given 25 years for aggravated assault and possession of a firearm. |
Тем не менее ему дали 25 лет за нападение при отягчающих обстоятельствах и владения огнестрельным оружием. |
Dutronc was not given the role, however, because it transpired that his English was not adequate. |
Однако Дютрону не дали роль, так как выяснилось, что его английский был недостаточно хорош. |
You've given no hint that you prey on women of my age. |
Вы не дали никаких намёков, что вас интересуют женщины моего возраста. |
I have some information about the Nathan Hunsecker case, and I was given this number. |
У меня есть информация по делу Натана Хансекера, и мне дали этот номер. |
She was then given a permit to visit her husband and undergo an operation in Beirut. |
Ей дали разрешение посетить своего мужа и подвергнуться операции в Бейруте. |
In a relatively short time, a deal was struck with Aurora and Davidson was given a $6 million budget. |
За сравнительно короткое время, сделка была заключена с компанией Aurora и Дэвидсону дали 6 млн долларов бюджета. |
Donors on this list have given informed consent and their names are kept confidential. |
Доноры в этом списке дали осознанное согласие и их имена остаются конфиденциальными. |
He was given the name Linnaeus in honour of Martin's interest in the classification of living things. |
Ему дали имя Линней (Linnaeus) в честь интереса Мартина в классификации живых существ. |
Morty, you've already given me a dozen brochures. |
Морти, вы уже дали мне десяток проспектов. |
After the completion of these courses a certificate was given instead of a diploma. |
Правда, после окончания медицинского института ему дали справку вместо диплома. |
For this, Janos Slynt was made a lord and given Harrenhal. |
За это Янос Слинт был сделан лордом и ему дали Харренхолл. |