I checked the list of drugs that she was given at the hospital. |
Я проверил список лекарств, которые ей дали в госпитале. |
It's given his family a security that they've never known. |
Они дали его семье такую стабильность, какой у них никогда еще не было. |
In addition, authorities have given us pictures of these locations. |
В дополнение ко всему, власти дали нам фотографии этих мест. |
They have given us $100,000 to run this case through a mock trial. |
Они дали нам $100000 для проведения инсценировки суда по делу. |
You've given me a lot to work on. |
Вы и так дали мне над чем поработать. |
You have both been given challenges to be met and conquered. |
Вам обоим дали шанс встретить трудности и преодолеть их. |
You have given us a whole new world of beauty and future experiences. |
Вы дали нам... совершенно новый мир красоты и будущих впечатлений. |
Unless she was given a sedative. |
Если только ей не дали успокоительное. |
But you've only given me two appointments. |
Но вы дали мне всего двух клиентов. |
Sir, I am grateful for the work you have given me... |
Сэр, я благодарен за работу, которую вы мне дали... |
Then the guy concentrates on the number he's been given. |
Затем парень концентрируется на эти цифры, которые ему дали. |
They've not given us the all clear yet. |
Сигнала, что бомбежка прекратилась, пока не дали. |
Something else you've given me tonight. |
Кое-что другое, что вы мне дали сегодня. |
Heavenly father, for everything you've given us and especially for our connection to each other... |
Небесный Отец, за все, что вы дали нам особенно за нашу связь друг с другом... |
I'll make sure your family is given information about services and permanent supportive housing programs. |
Я проверю, чтобы вашей семье дали информацию о помощи и программах поддержки на дому. |
These beasts, they've given both of us so much. |
Эти чудовища, они столько нам обоим дали. |
We've been given another case, Mulder. |
Нам дали новое дело, Малдер. |
It was given life after it reached its mature state. |
Этому дали жизнь после того, как он достиг зрелого состояния. |
We've been given 72 hours to pay, or they will be killed. |
Нам дали 72 часа, чтобы заплатить, или они будут убиты. |
Our dear Varden and Yevgeny haven't even been given a copy. |
Уважаемым Вардану и Евгению даже экземпляра не дали. |
You were given opportunity to cede this territory. |
Вам дали возможность уйти с этих земель. |
Our team split up to lead departments, given different colors. |
Нашу команду распределили в разные отделы, дали разные цвета доступа. |
To make life harder, the producers hadn't given us any money to buy things. |
Чтобы жизнь медом не казалась, продюсеры вообще не дали нам денег на покупки. |
For all we have given you, |
Ради всего, что мы вам дали. |
But I am duke. I have been given great lands, And the responsibility for the defense of the entire realm. |
Но я герцог мне дали большИе земли и ответственность за защиту всей территории. |