Примеры в контексте "Fleet - Флот"

Примеры: Fleet - Флот
Norwegian Air Shuttle is building a unified fleet of 737-800 aircraft and will only be able to serve the airport during winter if the investments are carried out. Norwegian строит единый флот из одного типа самолётов (Boeing 737-800), поэтому будет в состоянии обслуживать аэропорт в зимний сезон только при условии, что инвестиции будут осуществлены.
With the development of trade, the pier freight turnover grew, the fleet of freight and passenger ships increased. С развитием торговли рос грузооборот пристаней, увеличивался флот грузовых и пассажирских судов.
The Dutch fleet, no longer under threat, left without firing a shot. Нидерландский флот, больше не находившийся под угрозой, не сделал ни единого выстрела.
In this case, the player must travel to that century and destroy the invasion fleet, buying the race another 100 years. В этом случае, игрок должен перенестись в это столетие и уничтожить флот, дав расе ещё сто лет на разработки.
In 1742 he dispatched a fleet from the port of El Callao to go to defend the coast of Chile. В 1742 году он послал из порта Кальяо флот для защиты побережья Чили.
King Sebastian, obsessed with his plans for a great crusade against the Kingdom of Fez, assembled a huge fleet in Lagos in 1578. Король Себастьян I, поглощённый планами большого крестового похода против арабского королевства Фес, собрал огромный флот в Лагуше в 1578 году.
The Vell-os opposed this war, and destroyed the council's invasion fleet before it reached Polaris space. Велл-осы противились войне и уничтожили ударный флот Совета прежде чем он достиг полярианских территорий.
In 1598 he travelled to Madrid with a proposal to build up a fleet of galleys in Flanders that could be used to launch an invasion of England. В 1598 году он отправился в Мадрид с предложением создать флот галер во Фландрии, который можно было бы использовать для вторжения в Англию.
To ensure this, his fleet needed a base with a well protected deep water harbour that could not be assaulted by land. Чтобы достигнуть своей цели, его флот нуждался в наличии хорошо защищенной глубоководной гавани, которая не могла быть атакована со стороны суши.
There would be no sense in saving the fleet at the expense of the loss of the Philippines. Не было никакого смысла спасать флот за счёт утраты Филиппин».
Today, the Air Astana airline's fleet is the youngest in Europe and consists of 30 (as of July 2015) Western-made aircraft. На сегодняшний день флот авиакомпании «Air Astana» самый молодой в Европе и состоит из 30 (по состоянию на июль 2015 года.) самолетов западного производства.
Finnair Cargo uses currently Finnair's fleet on its cargo operations. Finnair Cargo в настоящее время использует флот Finnair для своих грузовых операций.
On the morning of 13 October the Swedish fleet weighed anchor and prepared for battle by dividing into two Swedish and three Dutch squadrons. Утром 13 октября шведско-голландский флот снялся с якоря и подготовился к бою, разделившись на две шведских и три голландских эскадрильи.
In the early years, the fleet principally carried fish to destinations from the West Indies to Europe. В первые годы флот в основном перевозил рыбу из Вест-Индии в Европу.
Henry had attempted a landing on 10 October (or 19 October), but his fleet was scattered by a storm. Генрих сделал попытку высадки 10 (или 19 октября), но его флот был рассеян штормом.
He complained in his journal: "If we had any help, yea of but ten or twelve ships, we would have beaten the entire fleet". Он жаловался в своём журнале: «Если бы нас поддержали, хотя бы десять или двенадцать кораблей, мы бы разгромили весь флот».
The operation was launched during one of the stormiest winters of the 18th century, with the French fleet unprepared for such severe conditions. Операция была начата во время одной из самых холодных зим XVIII века, и французский флот не был подготовлен к таким суровым условиям.
This fleet was retained, and under Justinian I and his successors it was developed into a professional and well-maintained force. Этот флот был сохранён, а при Юстиниане I и его преемниках он был развит в мощные военно-морские силы.
The Venetian fleet of more than 120 ships carrying over 15,000 men left the Venetian Lagoon on 8 August 1122. Венецианский флот, состоящий более чем из 120 кораблей с 15-ю тысячами человек на борту, покинул венецианскую лагуну 8 августа 1122 года.
After the battle of Cape Saint Vincent the British fleet led by Lord Jervis and Sir Horatio Nelson had appeared in the Gulf of Cadiz. После битвы у мыса Сан-Висенте британский флот во главе с лордом Джервисом и Горацио Нельсоном появился в заливе Кадиса.
The crew, and not the captain, decided whether to attack a particular ship, or a fleet of ships. Команда, а не капитан, решала, напасть на одинокое судно или флот.
In June 1651, soon after the declaration of war, the Parliamentarian forces under Admiral Robert Blake forced the Royalist fleet to surrender. В июне 1651 года, вскоре после объявления войны, парламентские силы под командованием адмирала Роберта Блейка вынудили флот роялистов сдаться.
He set sail southeast from Nevis to try and intercept de La Barre's fleet and so headed for Martinique on 25 June. Он отплыл к юго-востоку от Невиса, чтобы попытаться перехватить флот де ла Барра и так прибыл к Мартинике 25 июня.
He was also aware that the large fast galleys could outmanoeuvre and destroy his huge fleet of slow transports piecemeal and so resolved to act immediately. Он также знал, что большие и быстрые галеры могли в мгновение ока превратить его огромный, но медленный транспортный флот в щепки, поэтому решил действовать немедленно.
On August 6, 1658 a fleet of 70 ships with 5,700 men and 18 pieces of light artillery embarked upon a journey to Denmark. 6 августа 1658 года шведский флот из 70 кораблей с 5700 солдат и 18 батареями легкой артиллерии на борту отправился к датским берегам.