The average age of the world fleet dropped marginally to 12.3 years. |
Средний возраст судов по всему миру несколько сократился - до 12,3 года. |
Air patrols detect and deter unlicensed fishing vessels and monitor the movement and operations of the licensed fleet. |
Воздушное патрулирование позволяет обнаруживать рыболовные суда, не имеющие лицензии, и предотвращать их деятельность, а также отслеживать передвижения и действия судов, имеющих лицензии. |
The additional requirements are attributable mainly to the increase in the naval fleet from 16 to 18 vessels. |
Рост потребностей обусловлен в основном увеличением численности морских судов с 16 до 18 единиц. |
An update of age classes for the fleet may be necessary. |
Возможно, необходимо обновить информацию, касающуюся классификации судов по сроку эксплуатации. |
A framework was created for work to be undertaken in other regions, including the provision of existing FAO tools for strengthening national fleet registers. |
Для проведения работы в других регионах была создана соответствующая система, которая предусматривала предоставление имеющихся в распоряжении ФАО инструментов для обеспечения полноты национальных реестров судов. |
UNMIL will seek efficiency gains during the 2014/15 budget period through optimization of its aircraft fleet and a reduction in the number of rented photocopiers. |
В целях экономии средств в бюджетном периоде 2014/15 года МООНЛ будет принимать меры по оптимизации своего парка воздушных судов и сокращению числа арендуемых копировальных машин. |
In recent years another class of vessel has augmented this fleet. |
В последние годы к этому «флоту» добавился еще один класс судов. |
In doing so it has reconfigured its fleet composition. |
При этом она изменила конфигурацию парка воздушных судов. |
The General National Maritime Transport Company is the Libyan company in possession of the country's merchant fleet of 24 ships. |
Национальная морская транспортная компания общего назначения является ливийской компанией, которой принадлежит торговый флот стран в количестве 24 судов. |
Its functionalities include automated aircraft usage reports, fleet optimization, capacity utilization and support for data for invoice-processing and demand analysis. |
Ее функции включают автоматизированные отчеты об использовании воздушных судов, оптимизацию авиапарка, использование потенциала и обслуживание данных по обработке счетов и анализу спроса. |
I'm detecting a fleet of B'omar vessels approaching. |
К нам приближается флотилия б'омарских судов. |
The Bolivarian Republic of Venezuela and Morocco are undertaking a programme of registration applicable to their artisanal fleet. |
Боливарианская Республика Венесуэла и Марокко осуществляют программу регистрации судов, занимающихся кустарным рыболовством. |
The following day, the Spanish-Kapampángan fleet pursued the enemy, which now had only six vessels including the remaining fire ship. |
На следующий день испано-филиппинский флот преследовал врага, который теперь имел только шесть судов, включая оставшийся брандер. |
Now S7 operates the most modern and "youngest" fleet in Russia with the average aircraft age of 6 years. |
В настоящее время S7 Airlines обладает самым современным и одним из самых «молодых» парков воздушных судов на российском рынке авиаперевозок. Средний возраст самолетов, выполняющих рейсы S7 Airlines, составляет шесть лет. |
In May 1502 Kemal Reis set sail from Istanbul with a fleet of 50 ships and headed towards Euboea. |
В мае 1502 года Кемаль-реис отплыл из Стамбула с флотом из 50 судов и направился в сторону Эвбеи. |
OMG also expanded its fleet, and placed orders for the building of new ships. |
Компания Архангельского наращивала свой флот и разместила заказы на постройку новых судов. |
The Wings increased their fleet during the Civil War, and by 1866 were managing 16 vessels. |
Братья увеличили свой флот в ходе Гражданской войны в США, и к 1866 году его численность составляла уже 16 судов. |
2004: The fleet grew to 12 aircraft. |
В 2004 году флот вырос до 12 судов. |
The Ottoman fleet consisted of 67 galleys, 20 galliots and circa 200 smaller vessels. |
Османской флот состоял из 67 галер, 20 галиотов и около 200 небольших судов. |
On the way, his fleet captured several Portuguese ships. |
На обратном пути португальцы захватили несколько торговых судов. |
The cutting out party also burned some 15 merchant vessels loaded with corn and supplies for the French fleet at Brest. |
Британский отряд также сжёг около 15 торговых судов, загруженных мукой, кукурузой и другими грузами для французского флота в Бресте. |
The construction of 55 ships of various type for the Austro-Hungarian fleet having a total deadweight of 53,588 tonnes followed. |
После, последовало строительство 55 судов различных типов для Австро-венгерского флота, общим дедвейтом 53,588 тонн. |
More information (pictures of the vessels) regarding our fleet are available at our German web site. |
Более подробная информация (фотографии судов), в отношении нашего флота можно ознакомиться на нашем веб-сайте немецкого. |
At that time, the Russian fleet was being developed at an accelerated pace and required constant replenishment of new ships. |
Российский флот в тот период развивался ускоренными темпами и требовал постоянного пополнения новых судов. |
By 1870 they controlled the largest fleet of whaleships in the United States. |
К 1870 году они контролировали крупнейший флот китобойных судов в США. |