Английский - русский
Перевод слова Essentially
Вариант перевода В основном

Примеры в контексте "Essentially - В основном"

Примеры: Essentially - В основном
Kazakhstan today enjoys stable economic growth, essentially because of its export of energy resources. Сегодня в Казахстане наблюдается стабильный рост экономики, в основном за счет экспорта энергоресурсов.
It has been developed essentially through external assistance, with lines of credit being set up at Togolese banks. Эта система получила развитие в основном благодаря внешней помощи в виде открытия кредитных линий при банках.
So we have essentially focused on refugees or internally displaced persons who would make their way to the perimeter. Поэтому мы в основном сосредоточили внимание на беженцах или на лицах, перемещенных внутри страны, которые доберутся до этих границ.
Nutritional status in this group is essentially linked to the family's economic situation. Характеристика статуса питания в данной группе связана в основном с экономическим состоянием семьи.
These grounds are enumerated in article 23 of the CDA and essentially encompass certain situations arising under administrative or private law. Такие основания перечислены в статье 23 ЗДУГ и в основном охватывают определенные ситуации, возникающие в контексте административного или частного права.
Consequently, acts, statements and conduct discussed in this report are essentially factual. Акты, заявления и поведение излагаются в основном с фактической точки зрения.
The mandate given to the original force was essentially a role in monitoring the ceasefire. Мандат, вверенный сначала этим силам, в основном предусматривал осуществление ими наблюдения за режимом прекращения огня.
The draft resolution is essentially the same as the one submitted at the fifty-seventh session, when it was last considered. Данный проект резолюции в основном совпадает с текстом проекта, внесенного на пятьдесят седьмой сессии, когда он рассматривался в последний раз.
The position with respect to the observance of the Convention in Pitcairn remains essentially as described in the previous reports. Положение в области осуществления Конвенции на Питкэрне в основном остается таким же, как было указано в предыдущих докладах.
Our participation in the relevant international organizations remains essentially as explained in paragraph 285 of the initial report. Наше участие в деятельности соответствующих международных организаций осуществляется в основном по тем же направлениям, которые были указаны в пункте 285 первоначального доклада.
The Government of Greenland is convinced that Greenlandic legislation essentially corresponds with the Convention. Правительство Гренландии убеждено в том, что гренландское законодательство в основном соответствует положениям Конвенции.
The difficulties noted in the area of employment are essentially linked to the failure to enforce the regulations and to political patronage. Трудности, отмечаемые в области занятости, связаны в основном с фактическим невыполнением действующих нормативных текстов или политическим фаворитизмом.
While this function is essentially an ongoing administrative one, it has ad hoc judicial aspects. Хотя данная функция осуществляется постоянно и имеет в основном административный характер, у нее имеются и специальные судебные аспекты.
The index essentially represents the flow of services yielded by investment in human capital. В основном этот индекс отражает поток услуг, возникший в результате инвестиций в человеческий капитал.
Non-market value added, essentially accounting for the informal sector, is estimated at 11.2 per cent. Налог на добавленную стоимость в нетоварных отраслях, относящихся в основном к неформальному сектору, оценивается в 11,2%.
The aim of all these changes is essentially twofold: to stimulate response and to increase the number of questionnaires completed online. Все эти изменения преследуют в основном две цели: стимулирование представления ответов и увеличение количества опросных листов, заполненных через Интернет.
Secondly, the subsequent State ecological review by the authorities was essentially limited to a review of the legality of the proposed activity. Во-вторых, последующая государственная экологическая экспертиза, осуществляемая органами власти, в основном сводится к определению законности планируемой деятельности.
Historically and traditionally, Kiribati society is essentially patrilineal. Исторически и традиционно кирибатийское общество является в основном патрилинейным.
Impunity was essentially linked to the functioning of the judicial system. Вопрос безнаказанности в основном связан с работой аппарата системы судопроизводства.
The armed forces of Honduras are a permanent, essentially professional, apolitical, subordinate and non-deliberative national institution. Вооруженные силы Гондураса представляют собой постоянный, в основном профессиональный, стоящий вне политики, управляемый и несовещательный институт государства.
Their decisions concerned civil and commercial cases which dealt essentially with personal or family issues. Они принимают решения по гражданским и коммерческим делам, которые касаются в основном личных и семейных отношений.
We share the perception that the conflict in West Asia is essentially political in nature and cannot be resolved by force. Мы разделяем мнение о том, что конфликт в Западной Азии носит в основном политический характер и не может быть урегулирован с помощью силы.
This is mainly attributed to the colonial legacy, which is essentially historical but with ramifications in the post independence era. Это в основном расценивается как наследие колониального прошлого, которое в значительной степени неактуально, но имеет последствия для эпохи, наступившей после обретения независимости.
In recent years, Nigeria has attracted increasing levels of FDI, essentially concentrated in the oil sector. В последние годы объемы ПИИ в Нигерии увеличились, не выходя в основном за рамки нефтяного сектора.
Togo's agriculture remains essentially subsistence agriculture. Сельскохозяйственное производство в Того по-прежнему носит в основном натуральный характер.