Sookie: Eric, what are you doing? |
Эрик, ты что делаешь? |
This is quite the ride, Eric. |
Это настоящая поездка, Эрик. |
Eric: knock 'em dead. |
Эрик: Покажи им. |
But, Eric, you are cool. |
Но ты прикольный, Эрик. |
Eric, don't come any closer! |
Эрик, не подходи! |
Don't give up on them, Eric. |
Нё бросай их, Эрик. |
Eric, I've got a problem here. |
Эрик, у меня проблемы. |
Eric, that's a brilliant idea. |
Эрик, это потрясающая идея. |
Well, I'm no quitter, Eric. |
Я не собираюсь сдаваться, Эрик |
Eric, it's not safe here anymore. |
Эрик, теперь здесь небезопасно. |
And that's our irresistibly charming Eric. |
А это наш чудесный Эрик. |
Eric would have forced me to go. |
Эрик заставил бы меня пойти. |
Eric, who is your friend? |
Эрик, кто там? |
Suspect's name is Eric Trettel. |
Подозреваемый - Эрик Треттл. |
Okay, Eric, that's good. |
Эрик, это хорошо! |
Hortefeux was later replaced by Eric Besson. |
Ортефе позже сместил Эрик Бессон. |
That's why Eric put in for a transfer. |
Поэтому Эрик попросил о переводе. |
Now, Eric's claiming that... |
Эрик считает, что... |
Eric, turtle's on the phone. |
Эрик, Черепаха на проводе. |
Eric came out with a kid. |
Потом Эрик вынес ребенка. |
He's worried about you, Eric, |
Он переживает, Эрик. |
It's too soon to tell, Eric. |
Слишком рано утверждать, Эрик. |
Eric, I am calling you back. |
Эрик, я перезвоню. |
Eric, it's a cipher. |
Эрик, это шифр. |
Get out of here, Eric. |
Убирайся отсюда, Эрик. |