Eric, your friend is asking for highly classified weapons schematics that he could sell for millions of dollars. |
Эрик, твой друг просит чертежи засекреченного оружия, которые можно продать за миллионы долларов. |
Eric, I'm here with Keith Mullins. |
Эрик, я с Китом Маллинсом. |
Do tell me, Mr. Plain Eric. |
Расскажите мне, господин Просто Эрик. |
Now Eric just has to promise to love and worship me forever. |
Теперь Эрик должен пообещать любить и чтить меня вечно. |
Eric, she was ignoring you to make you do this. |
Эрик, она игнорировала тебя, чтобы этого добиться. |
Have Eric check airport security footage just in case. |
Пусть Эрик заодно проверит камеры наблюдения аэропорта. |
Eric, I'm afraid that we've accidentally infected you with the AIDS virus. |
Эрик, похоже, мы случайно заразили тебя вирусом СПИДа. |
To continue with our list of speakers I now give the floor to Ambassador Eric Danon, Permanent Representative of France. |
Далее по списку ораторов слово имеет Постоянный представитель Французской Республики посол Эрик Данон. |
Eric, this isn't a matter we're currently pursuing. |
Эрик, это дело мы не ведем. |
This is Eric Russo; he's our new lab tech. |
Это Эрик Руссо, новенький из лаборатории. |
Listen, Master Eric, I'm looking for your father... |
Слышите, мсье Эрик, я позову Вашего отца. |
Eric, Nell, I need an ambulance. |
Эрик, Нэлл, нужна скорая. |
STEVE: Eric. Thanks for coming down. |
Эрик, спасибо, что приехал. |
Eric, I'm just trying to help you. |
Эрик, я пытаюсь тебе помочь. |
Maya's husband Eric made a call a month ago to a Colin Bramwell in Mombasa. |
Месяц назад муж Майи Эрик посетил в Момбазе Колина Бремвелла. |
I really want to work this out, Eric. |
Я правда хочу помириться, Эрик. |
Eric, there is nothing you're feeling that I don't know. |
Эрик, все твои переживания мне хорошо знакомы. |
Eric and your boyfriend aren't nearly done talking just yet. |
Эрик и твой парень еще не скоро закончат болтать. |
And then Eric writes back, Sounds fun. |
А Эрик отвечает: Звучит неплохо. |
Eric, you're on with our executive producer MacKenzie McHale. |
Эрик, со мной наш исполнительный продюсер МакКензи МакХейл. |
That's why Eric did so poorly on that test. |
Вот поэтому Эрик так плохо сдал тест. |
Eric... there's a pair of shoes up in your mom's closet. |
Эрик, у мамы в шкафу стоит пара туфель. |
Eric, this has been going on for 14 years. |
Эрик, это продолжается уже 14 лет. |
I'm Eric Dr. Ward from the National Institute of Health. |
Доктор Эрик Уорд из Национального Института Здравоохранения. |
Eric's pulling up ck security cam footage. |
Эрик загружает видео с камер слежения. |