Примеры в контексте "Eric - Эрик"

Все варианты переводов "Eric":
Примеры: Eric - Эрик
(MIMICKING ERIC) "Come on, Mandy, they're only a C-cup." (Изображая эрик) "Давай, Мэнди, они только С-чашка".
Eric, as you might have heard, a student here at South Park Elementary, had an accident in the classroom. Эрик, как ты, наверное, слышал, с одним из учеников нашей школы произошел небольшой инцидент
Well I think you're being very mature about this, Eric. Я считаю, что ты поступил, как настоящий взрослый, Эрик
My desk is broken, and so far Eric Cartman has done nothing about it. У меня сломалась парта, а Эрик Картман до сих пор ничего не предпринял
I've been better. Eric, I know I've been a terrible sister... Эрик, я знаю, что я была ужасной сестрой...
Hello, Eric, have some chips, because you're totally not fat at all. Привет, Эрик! Поешь чипсиков, а то ты совсем не жирный!
Eric Boyer found the list of CIA operatives whose sanctioned activity overlapped with those events in all their countries, and every one of those operatives showed up to the G20 this morning. Эрик Бойер нашел лист оперативников ЦРУ, чья санкционированная деятельность пересекалась с этими событиями во всех их странах, и каждый из этих оперативников показался на Г20 этим утром.
To me, it suggests that the period from 1914 to 1990 was indeed, as it has been called by the historian Eric Hobsbawm, "the age of extremes". Для меня это означает, что период с 1914 года до 1990 года был действительно "эпохой крайностей", как это сформулировал историк Эрик Хобсбаум.
Mr. Eric Tinor-Centi, Ms. Caroline Rubow, Ms. Katrine Sidenius, г-н Эрик Хольст, г-н Эрик Тинор-Сенти, г-жа Каролина Рубов, г-жа Катрин Сидениус,
spoke in English) I now give the floor to the representative of Canada, Mr. Eric Walsh, who is going to make a statement on the Mine Ban Convention. А сейчас слово имеет представитель Канады г-н Эрик Уолш, который собирается сделать заявление по Конвенции о запрещении мин.
All right, Eric. I'm going to leave you just for a minute. Хорошо, Эрик, я оставлю тебя на минутку, хорошо?
Is the reason you're lying have anything to do with the fact that Eric Riley was murdered two days ago? Причина твоего вранья как-то связана с тем, что Эрик Райли был убит два дня назад?
Eric doesn't want to talk to you "At this time," but that doesn't mean he won't come around tomorrow. Эрик не хочет разговаривать с тобой "пока", но это не значит, что он не объявится завтра.
Eric, when I said I didn't get it, I meant I didn't like it. Эрик, если я говорю, что не поняла, значит мне это не нравится.
Eric, you have to save us! Эрик, Эрик, ты должен это видеть!
Eric, you had any luck with Shallah's satellite phone? Эрик, что там со спутниковыми телефонами Шалла?
Look, Eric, I don't know what you guys have together. Эрик, я не знаю, какие у вас отношения:
I can't... I can't breathe too good, Eric. Я не... не могу дышать, Эрик.
Ex-CNDP officers Cols. Innocent Gahizi, Amani Leo North Kivu operations Commander, Innocent Kabundi, Richard Bisamaza, Emile Nsengyumva and Eric Bizimana, joined the delegation to the capital, despite Gen. Ntaganda's orders not to do so. Офицеры бывшего НКЗН полковник Инносан Гахизи, командующий операциями «Амани Лео» в Северном Киву Инносан Кабунди, Ришар Бисамаза, Эмиль Нсенгьюмва и Эрик Бизимана присоединились к направленной в столицу делегации, несмотря на приказ генерала Нтаганды не делать этого.
[16] Lt Col. Eric Ngabo, alias "Zairois", used to be Col. Makenga's bodyguard and is to not be confused with ex-CNDP Lt Col. Alphonse Ngabo, Deputy Commander of the 803rd regiment in North Kivu. [16] Подполковник Эрик Нгабо, также известный как «Заирец», был телохранителем полковника Макенги, и его не следует путать с бывшим членом НКЗН подполковником Альфонсом Нгабо, заместителем командира 803-го полка в Северном Киву.
Okay, Eric, according to Donna what is Donna's last name? Ладно. Эрик, какая фамилия, по ее словам, у Донны?
Eric, this is a little hard for me cause I'm not real emotional but Эрик, это сложно для меня потому что я не эмоционален, но я хочу сказать тебе что
Eric, I can't tell you what to do because I don't even know what to do. Эрик, я не могу сказать, что тебе делать, потому что даже сама не знаю.
So, Eric, how would another $20 million for Mexisolar sit with you? Так, Эрик, как на счет еще 20 миллионов долларов для Мексисолара сидящего рядом с тобой?
It's all in the mind Eric, It's all in the mind. Это только в твоем разуме Эрик, Это только в твоем в разуме.