| How can Eric be runnin' around in the daylight? | Как Эрик может где-то бегать при дневном свете? |
| Eric, can I talk to you? | Эрик, могу я поговорить с тобой? |
| No, Eric, I meant maybe there's something, you know, we could do. | Нет, Эрик, я имела в виду, может быть есть что-то, понимаешь, что мы можем сделать. |
| I'm in a world of hurt here, Eric, there's no doubt about it. | У меня сейчас очень плохие времена, Эрик, несомненно. |
| But, Eric, you have Vince! | Эрик, у тебя есть Винс! |
| Eric, what's your tradition? | Эрик, какая у тебя традиция? |
| Eric Topol: The wireless future of medicine | Эрик Топол: Беспроводное будущее медицины. |
| Two years ago, in Galena City, Chihuahua, a member of the community was kidnapped, Eric Le Barón. | Два года назад, в Галена Сити, Чихуахуа, из общины был похищен ребенок, Эрик Ле Барон. |
| And so, Eric, here is your very own - Humancentipad! | Итак, Эрик, это твой собственный Челомногоножкопад! |
| Eric, can you access that computer? | Эрик, можешь получить доступ к этому компьютеру? |
| So, Eric... bad idea? | Значит, Эрик... плохая идея? |
| Okay, so, the address Eric gave us for Brent Dundas is in Culver City, so we know he didn't walk here. | Хорошо, адрес, который нам дал Эрик для Брента Дандаса находится в Калвер-сити, значит, он точно не пришел сюда. |
| But Eric, he... he had one just like it on his jacket when I rescued him. | Но Эрик... на его мундире были такие же пуговицы, когда я его спасла. |
| Eric, what is going on up there? | Эрик, что там наверху происходит? |
| I didn't give up when Eric Roberts abandoned me in the desert, and I won't now. | Я не сдалась, когда Эрик Робертс бросил меня в пустыне, не сдамся и теперь. |
| When will it ever be enough, Eric? | Когда-нибудь тебе будет достаточно, Эрик? |
| Eric, check the archives of satellite images for the ambush area. | Эрик, проверь архивы снимков места засады со спутника |
| Eric, you get anything off the security camera? | Эрик, нашел что-нибудь на камерах слежения? |
| Eric... For me, it's worth it. | Эрик, я считаю, что оно того стоит. |
| Eric, how can your grandmother not like me? | Эрик, как я могу не нравиться твоей бабушке? |
| So, Eric, who are you seeing these days? | Ну, Эрик, с кем ты сейчас встречаешься? |
| I'm sure you're the nicest girl Eric's met so far. | Я уверена, лучше тебя Эрик пока никого не встречал. |
| Eric, what are you doing eating? | Эрик, чего это ты тут ешь? |
| How can Eric and Red be fighting already? | Как Эрик и Рэд уже умудрились поругаться? |
| Eric, there is no bright side about going back to a place... where people are outnumbered by lizards. | Эрик, нет никакой светлой стороны в возвращении туда... где людей меньше чем ящерец. |