How can Eric be runnin' around in the daylight? |
Как Эрик может где-то бегать при дневном свете? |
Eric, can I talk to you? |
Эрик, могу я поговорить с тобой? |
No, Eric, I meant maybe there's something, you know, we could do. |
Нет, Эрик, я имела в виду, может быть есть что-то, понимаешь, что мы можем сделать. |
I'm in a world of hurt here, Eric, there's no doubt about it. |
У меня сейчас очень плохие времена, Эрик, несомненно. |
But, Eric, you have Vince! |
Эрик, у тебя есть Винс! |
Eric, what's your tradition? |
Эрик, какая у тебя традиция? |
Eric Topol: The wireless future of medicine |
Эрик Топол: Беспроводное будущее медицины. |
Two years ago, in Galena City, Chihuahua, a member of the community was kidnapped, Eric Le Barón. |
Два года назад, в Галена Сити, Чихуахуа, из общины был похищен ребенок, Эрик Ле Барон. |
And so, Eric, here is your very own - Humancentipad! |
Итак, Эрик, это твой собственный Челомногоножкопад! |
Eric, can you access that computer? |
Эрик, можешь получить доступ к этому компьютеру? |
So, Eric... bad idea? |
Значит, Эрик... плохая идея? |
Okay, so, the address Eric gave us for Brent Dundas is in Culver City, so we know he didn't walk here. |
Хорошо, адрес, который нам дал Эрик для Брента Дандаса находится в Калвер-сити, значит, он точно не пришел сюда. |
But Eric, he... he had one just like it on his jacket when I rescued him. |
Но Эрик... на его мундире были такие же пуговицы, когда я его спасла. |
Eric, what is going on up there? |
Эрик, что там наверху происходит? |
I didn't give up when Eric Roberts abandoned me in the desert, and I won't now. |
Я не сдалась, когда Эрик Робертс бросил меня в пустыне, не сдамся и теперь. |
When will it ever be enough, Eric? |
Когда-нибудь тебе будет достаточно, Эрик? |
Eric, check the archives of satellite images for the ambush area. |
Эрик, проверь архивы снимков места засады со спутника |
Eric, you get anything off the security camera? |
Эрик, нашел что-нибудь на камерах слежения? |
Eric... For me, it's worth it. |
Эрик, я считаю, что оно того стоит. |
Eric, how can your grandmother not like me? |
Эрик, как я могу не нравиться твоей бабушке? |
So, Eric, who are you seeing these days? |
Ну, Эрик, с кем ты сейчас встречаешься? |
I'm sure you're the nicest girl Eric's met so far. |
Я уверена, лучше тебя Эрик пока никого не встречал. |
Eric, what are you doing eating? |
Эрик, чего это ты тут ешь? |
How can Eric and Red be fighting already? |
Как Эрик и Рэд уже умудрились поругаться? |
Eric, there is no bright side about going back to a place... where people are outnumbered by lizards. |
Эрик, нет никакой светлой стороны в возвращении туда... где людей меньше чем ящерец. |