| Don't worry so much about what Eric said. | Не волнуйся так сильно о том, что сказал Эрик. |
| Well, you and Eric are so young. | Ну, ты и Эрик слишком молоды. |
| Eric, give me outside surveillance. | Эрик, дай мне внешний обзор. |
| Eric, activate Callen's cell phone. | Эрик, включи сотовый телефон Кэллена. |
| They don't, but they will when Eric Woodall starts there next week. | Со следующей недели, когда Эрик Вудол начнет работать с нами. |
| Eric tracked his car into the Zona Norte district of Tijuana. | Эрик проследил его машину до "Северной зоны", округ Тихуаны. |
| Then 6 weeks ago Eric reported Maya missing. | 6 недель назад Эрик заявил об исчезновении Майи. |
| Tell me where she is, Eric. | Скажи мне, где она, Эрик. |
| Eric and Colin worked there 5 years ago. | Эрик и Колин работали там 5 лет назад. |
| Eric, your situation is tricky. | Эрик, ты в непростом положении. |
| Now, it wasn't Eric. | Итак, это был не Эрик. |
| It's possible that Eric has fallen under Antonia's influence, just as Luis did. | Возможно Эрик попал под влияние Антонии, так же как и Луис. |
| Eric, search all the surveillance footage around that location. | Эрик, просмотри все записи с камер в этой местности. |
| We have a warrant for the arrest of Marcus Paxton, also known as Eric Bishop. | У нас есть ордер на арест Маркуса Пэкстона. также известного как Эрик Бишоп. |
| My best friend Eric went through it quietly. | Мой лучший друг Эрик не издал ни звука. |
| This is Eric Riley, currently under house arrest at the green craftsman. | Это Эрик Райли, сейчас он под домашним арестом в том зелёном доме. |
| That car Eric took was impounded the night before last by L.A.P.D. | Машина, которую взял Эрик, позапрошлой ночью, конфискована полицией. |
| Eric Riley preyed on the girls in his class. | Эрик Райли охотился на девочек из своего класса. |
| You couldn't possibly have known what Eric was going to do, deputy. | Вы не могли знать, что Эрик собирается сделать, шериф. |
| Eric strombold is the only man in the world that I would entrust to cut this diamond. | Эрик Стромболд это единственный человек которому я бы мог доверить резку этого камня. |
| So, Eric, my parents aren't home. | Слушай, Эрик, моих родителей нет дома. |
| Eric, I'm telling a story here. | Эрик, я тут кое-что рассказываю. |
| Eric, you must sell this car. | Эрик, ты должен продать эту машину. |
| And, Eric, I'll deal with you later. | А с тобой, Эрик, я еще разберусь. |
| Eric just came back from your place falling-down drunk. | Эрик только что пришел от тебя в стельку пьяным. |