All right, Eric. I'm going to leave you just for a minute. | Хорошо, Эрик, я оставлю тебя на минутку, хорошо? |
First up, Eric. | Ты первый, Эрик. |
Eric I got a plan. | Эрик... у меня есть план. |
Eric was there. Leon Russell was there. Ringo was there. | Там были Эрик, Леон Расселл, Ринго. |
In 2003, Eric Clapton, Mick Taylor and Chris Barber reunited with the band for John Mayall's 70th Birthday Concert in Liverpool-the concert was later released on CD and DVD. | В 2003 году Эрик Клэптон, Мик Тейлор и Крис Барбер воссоединились с группой, чтобы провести концерт в честь 70-летия Джона Мейолла в Ливерпуле. |
I think this job is really cutting into your Eric time. | По-моему, эта работа сильно влияет на место Эрика в твоем расписании. |
about 200 troops under the command of Major Eric Rwakineza. | 200 военнослужащих под командованием майора Эрика Рвакинезы. |
On 20 September 1983, a benefit show called the ARMS Charity Concert for Multiple Sclerosis at the Royal Albert Hall in London featured a jam with Eric Clapton, Jeff Beck, and Jimmy Page performing "Layla". | 20 сентября 1983 на благотворительном концерте под названием «ARMS Charity Concert» в пользу больных рассеянным склерозом в Королевском Альберте Холе в Лондоне, состоялся джем с участием Эрика Клэптона, Джеффа Бэка и Джимми Пэйджа, исполнивших «Layla» и «Tulsa Time». |
Kitty. You know what I just found out about Eric? | Китти, знаешь, что я только что узнал про Эрика? |
Rachel ended her affair with Hickman to sleep with Eric Dunn. | Рэйчел порвала с Хикманом из-за Эрика Данна |
But I think you and Eric are old enough now... | Думаю, вы с Эриком уже достаточно взрослые. |
Guys, I'm going to the prom with Eric. | Девочки! Я иду на бал с Эриком. |
I've been with the firm for two and a half years, working with Eric that whole time. | Резюме. Я на фирме 2,5 года и всё это время работал с Эриком. |
And if that's what happened to Eric, I fully intend to find out. | А если именно это произошло с Эриком, то я намерена в этом убедиться. |
Well, eric's just going over some stuff. | Обсуждаем с Эриком разные вопросы. |
So then Eric finds himself having to dress, you know, big designers. | В итоге Эрику даже пришлось одевать великих дизайнеров. |
Only now it won't end up with Donna sitting on Eric's head. | Только сейчас это не кончится тем, что Донна сядет Эрику на голову. |
Do you think Eric would like that briefcase? | Эрику понравится этот чемодан? |
These frustrations came to a head when Guerrero requested that WCW President Eric Bischoff either push his character or give him a raise for family reasons. | Эта несправедливость пришла в голову Эдди, и он решил пойти к президенту ШСШ Эрику Бишоффу и поговорить с ним насчёт его пуша или повышения по семейным причинам. |
Ten days later, Lorraine Broughton, a top-level MI6 spy, is brought in to be debriefed by MI6 executive Eric Gray and CIA agent Emmett Kurzfeld about her just-finished mission to Berlin. | Десять дней спустя Лоррейн Бротон, одна из ценнейших агентов британской МИ-6, приводится на допрос к своему руководителю Эрику Грейму и представителю ЦРУ Эмметту Курцфельду с целью установить детали только что завершенной ею миссии в Берлине. |
Eric Forman, you're fired. | Ёрик 'орман, ты уволен. |
Eric, I haven't used Mr. hat in a long time, and - | Ёрик, € очень давно не тревожил м-ра Ўл€пу и... |
Eric, get inside! | Ёрик, давай сюда! беги! |
Eric, get inside! | Ёрик, заходите быстрее! |
That Eric. Miranda called Eric the love of her life until he left her for another woman. | јх, этот Ёрик... ћиранда говорила, что это любовь на всю жизнь. |
I never heard of Eric Marsden. | Никогда не слышала об Эрике Марсдене. |
This text about Eric IX (ca. | Этот текст об Эрике IX Святом (род. прим. |
In all my years, I've never heard a more tragic story than that of Eric Cartman. | Я за всю жизнь не слышал более печальной истории, чем эта, об Эрике Картмане. |
It is good that we can talk about work or Eric, or breakups, or whatever. | Здорово, что мы можем разговаривать о работе, или о Эрике, или расставаниях, или еще чем-то. |
I'm talking about Eric. | Я говорю об Эрике. |
Well, as you may know by now, I had to let Eric go. | Ќу, как вы уже знаете, мне пришлось отпустить Ёрика. |
To see Eric... for the last time. | ѕосмотреть на Ёрика в последний раз. |
I hate you. It's Eric I love. | Ќенавижу. я люблю Ёрика. |
Wait, you fired Eric? | ѕостойте-ка, вы уволили Ёрика? |
Wait, you fired Eric? | Ќу, как вы уже знаете, мне пришлось отпустить Ёрика. |
He won the silver medal at the 2012 Trophee Eric Bompard. | Он выиграл серебряную медаль на Trophée Eric Bompard 2012. |
A coastwatcher on Vella Lavella, either Henry Josselyn or John Keenan (Feldt, Eric, The Coast Watchers, Penguin Books, 1991 (1946), pp. 241.) sighted the destroyers at 13:20 and notified Allied forces on Guadalcanal. | Один из береговых наблюдателей на Велья-Лавелья, Генри Джосселин или Джон Кинан (Feldt, Eric, The Coast Watchers, Penguin Books, 1991 (1946), с. 241.) наблюдал эсминцы в 13:20 и предупредил силы Союзников на Гуадалканале. |
Eric Fred Brook (27 November 1907 - 29 March 1965) was an English footballer who played in the outside left position. | Э́рик Фред Брук (англ. Eric Fred Brook; 27 ноября 1907 - 29 марта 1965) - английский футболист, выступавший на позиции крайнего левого нападающего. |
Around this time, Wilson was looking for a DJ, and through Eric B., he met DJ Polo, who was looking for an MC to collaborate with. | После знакомства с Eric B. Kool G Rap познакомился с DJ Polo, который искал MC для совместной работы. |
Explanatory Reporting: Eric Newhouse of the Great Falls Tribune, for his vivid examination of alcohol abuse and the problems it creates in the community. | 2000 - Эрик Ньюхаус (англ. Eric Newhouse), Great Falls Tribune (англ. Great Falls Tribune), за его яркое исследование злоупотребления алкоголем и проблемы, которые он создает в обществе. |
He acted in concert with his kinsman Kol against King Canute I of Sweden, then head of the House of Eric. | Он действовал вместе со своим родственником Колем против короля Кнута I, ставшего позже главой Дома Эриков. |
The period 1150-1250 saw a strong rivalry between the House of Sverker and House of Eric who alternated on the Swedish throne. | В период 1150-1250 годов шло сильное соперничество между Домом Сверкеров и Домом Эриков, которые сменяли друг друга на шведском троне. |
One theory is that Lars/Laurens was a grandson of a king of the St. Eric dynasty and wished to unite that dynasty with Benedicta's Sverker dynasty. | Согласно одной из теорий, Ларс был внуком короля из Дома Эриков и хотел объединить эту династию с династией Сверкеров Бенгты. |
The main representative of the House of Eric, Eric Knutsson, returned from exile in Norway in 1207-08. | Главный представитель Дома Эриков Эрик Кнутссон вернулся из изгнания в Норвегии в 1207-08 годах. |
Eric XI (1215-50) of the Eric dynasty became king in 1222 and was exiled by co-king Canute II of Sweden from 1229 to 1234. | Эрик XI (1215-1250) из Дома Эриков стал королём в 1222 году и был изгнан из страны своим регентом королём Кнутом II с 1229 по 1234 год. |