Английский - русский
Перевод слова Eric

Перевод eric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эрик (примеров 3308)
Did you trace those phones, Eric? Ты отследил эти номера, Эрик?
I'll see you later, Eric. Увидимся позже, Эрик.
Be careful, Eric. Будь осторожен, Эрик.
So I spoke to Eric Slater. Так я говорил Эрик Слейтер.
Instead of Calenberg castle and the silver Duke Eric had withheld from her, she received, after several settlements, compensation and a pension for life. Вместо замка Каленберг и тех денег, что Эрик так и не выплатил ей, она, в конце концов, получила компенсацию и пожизненную пенсию.
Больше примеров...
Эрика (примеров 862)
We got eric's online alias off his laptop, Which confirmed he's a member of the faceless. Через ноутбук Эрика мы нашли его интернет-псевдоним и подтвердили, что он был членом "Безликих"
Well, it'll be a lot easier for Eric if he turns himself in. Для Эрика было бы лучше сдаться самому.
He must've got the cards off Eric's body. Он, должно быть, забрал их у Эрика.
You got 24 hours to get me and Keon that money, or I turn Eric in. У тебя 24 часа, чтобы достать мне и Киону деньги или я сдам Эрика.
The last silent movie produced in Chile was Patrullas de Avanzada (Advanced Patrol), directed by Eric Page and released in 1931. Последний немой фильм, выпущенный в Чили - «Расширенный патруль» (исп. Patrullas de Avanzada) режиссёра Эрика Пахе (1931).
Больше примеров...
Эриком (примеров 403)
I'm sorry you won't get to be with Eric. Мне жаль, что ты не сможешь быть с Эриком.
Plan International was founded in 1937 during the Spanish Civil War by British journalist John Langdon-Davies and aid worker Eric Muggeridge. План был основан в течение Гражданской войны в Испании британским журналистом Джоном Лангдон-Дэвисом и работающим в благотворительности Эриком Маггериджем.
She is believed to have been married to Eric before 1086, as she and her husband lived in exile in the Swedish court during the reign of King Olaf of Denmark (1086-1095). Считается, что она вышла замуж за за Эриком до 1086 года, поскольку она и её муж жили в изгнании при шведском дворе во время правления короля Олафа I (1086-1095).
What will happen to Eric? А что станет с Эриком?
His subsequent investigations exposed similar allegations against Eric Schneiderman and Les Moonves, which led to the resignations of both in 2018. Последующие расследования Фэрроу раскрыли домогательства, совершённые Эриком Шнейдерманом и Лесом Мунвесом, что в 2018 году привело к отставках обоих.
Больше примеров...
Эрику (примеров 213)
Tell Eric I went out, but I'll be back soon. Передай Эрику, что я ушла, но скоро вернусь.
I promised Eric I'd keep you out of trouble. Я обещал Эрику что буду держать тебя подальше от неприятностей.
But, bonus, the gun you used in Mickey's murder is tied to Eric. Но, вот удача, пистолет, которым вы убили Микки, ведет к Эрику.
Why did you go to Eric? Почему ты пошла к Эрику?
Eric actually liked this? Эрику правда это нравится?
Больше примеров...
Ёрик (примеров 32)
Eric, I have a little problem with my part. Ёрик, у мен€ небольша€ проблема с ролью.
I served my time, Eric. я отсидел свой срок, Ёрик.
It's not your fault, Eric. ы ни в чем не виноват, Ёрик.
Move your legs, Eric. Ўевели ногами, Ёрик.
Well, all I'm saying, Eric, is that- Sweetie, you really can just talk to me if you- All I'm saying, Eric, is that you went through your mom's diary for a reason! я всего лишь хочу сказать, Ёрик, чтоЕ ћилый, ты можешь просто говорить со мной, еслиЕ я всего лишь хочу сказать, Ёрик, что у теб€ была веска€ причина прочитать дневник своей матери.
Больше примеров...
Эрике (примеров 32)
Thing is, Marissa... there's something we need to tell you... about Eric. Дело в том, Марисса... нам нужно вам кое-что сказать... об Эрике.
I never heard of Eric Marsden. Никогда не слышала об Эрике Марсдене.
Just don't mention the name Eric Shaw or anything about a theft ring. Ни слова об Эрике Шо и ни слова о воровской шайке.
I want you to take care of Eric Northman. Я прошу тебя позаботиться об Эрике Нортмане
Starting at PSV in January 1998, he played two years in the reserves, before making his senior debut under coach Eric Gerets in March 2000. С января 1998 два года провел в резерве, за основу дебютировал в марте 2000 года при Эрике Геретсе.
Больше примеров...
Ёрика (примеров 10)
You know, you guys can hassle your skinny friend, Eric... but when it comes down to a fundamental moral core... he's the only one of you that's got one. наете, вы можете изводить вашего худенького друга Ёрика, но когда дело касаетс€ нравственной основы... он единственный из вас, у кого она есть.
I hate you. It's Eric I love. Ќенавижу. я люблю Ёрика.
Wait, you fired Eric? ѕостойте-ка, вы уволили Ёрика?
Con Ed just got back to me with an address for Eric's apartment six miles from the prison. я только что узнала у электрокомпании адрес квартиры Ёрика в 10-ти км от тюрьмы.
Wait, you fired Eric? Ќу, как вы уже знаете, мне пришлось отпустить Ёрика.
Больше примеров...
Eric (примеров 84)
In a 2008 interview with AllHipHop, Eric B. stated, o sit here and say we put together this calculated album to be a great album would be a lie. В 2008 году в интервью сайту AllHipHop Eric B. заявил: «Если б я сказал, что мы сидели и записывали альбом, который станет великим, я бы солгал.
The album consists of covers of songs by artists such as Bruce Springsteen, Bob Dylan, Minor Threat, Eric B. & Rakim, EPMD, MC5, The Rolling Stones, Cypress Hill, and Devo. Альбом состоит из кавер-версий песен таких артистов как Брюс Спрингстин, Боб Дилан, Minor Threat, Eric B. & Rakim, EPMD, MC5, The Rolling Stones, Cypress Hill и Devo.
A coastwatcher on Vella Lavella, either Henry Josselyn or John Keenan (Feldt, Eric, The Coast Watchers, Penguin Books, 1991 (1946), pp. 241.) sighted the destroyers at 13:20 and notified Allied forces on Guadalcanal. Один из береговых наблюдателей на Велья-Лавелья, Генри Джосселин или Джон Кинан (Feldt, Eric, The Coast Watchers, Penguin Books, 1991 (1946), с. 241.) наблюдал эсминцы в 13:20 и предупредил силы Союзников на Гуадалканале.
Explanatory Journalism: Robert S. Capers and Eric Lipton of Hartford Courant, For a series about the flawed Hubble Space Telescope that illustrated many of the problems plaguing America's space program. 1992 - Роберт С. Каперс (англ. Robert S. Capers) и Эрик Липтон (англ. Eric Lipton), Hartford Courant, за серию о дефектном космическом телескопе Хаббл, которая иллюстрировала многие проблемы, связанные с космической программой Америки.
Eric Sammer raised this issue when his init system stopped processes a bit too aggressively, making life difficult. Эрик Сэммер (Eric Sammer) поднял этот вопрос когда, его системный init останавливают процессы немного агрессивно, осложняя жизнь.
Больше примеров...
Эриков (примеров 9)
He acted in concert with his kinsman Kol against King Canute I of Sweden, then head of the House of Eric. Он действовал вместе со своим родственником Колем против короля Кнута I, ставшего позже главой Дома Эриков.
One theory is that Lars/Laurens was a grandson of a king of the St. Eric dynasty and wished to unite that dynasty with Benedicta's Sverker dynasty. Согласно одной из теорий, Ларс был внуком короля из Дома Эриков и хотел объединить эту династию с династией Сверкеров Бенгты.
For example, the Swedish kings Eric XIV (reigned 1560-68) and Charles IX (1604-11) took ordinals based on a fanciful 1544 history by Johannes Magnus, which invented six kings of each name before those accepted by later historians. Например, шведские короли Эрик XIV (1560-68) и Карл IX (1604-11) получили свои номера на основании легендарного исторического труда Иоанна Магнуса, который придумал 5 Эриков до Эрика Победоносного и 6 Карлов до Карла Сверкерссона, после чего их стали упоминать позднейшие историки.
The main representative of the House of Eric, Eric Knutsson, returned from exile in Norway in 1207-08. Главный представитель Дома Эриков Эрик Кнутссон вернулся из изгнания в Норвегии в 1207-08 годах.
While the House of Eric lost this battle, Eric made it to Norway where he stayed for the next 2-3 years. После поражения Дома Эриков в этой битве Эрик отправился в Норвегию, где пробыл в течение следующих 2-3 лет.
Больше примеров...