| Eric, are you in the bathroom? | Эрик, ты в ванной? |
| Eric's in California. | Эрик уехал в Калифорнию. |
| Eric, I love you. | Эрик, я люблю тебя. |
| You have to understand, Eric. | Ты должен понять, Эрик. |
| Eric, it's not funny. | Эрик, это не смешно. |
| Eric, I'm serious! | Эрик, я серьёзно! |
| You've still got Eric. | У нас же есть Эрик. |
| How could Eric lose that ring? | Как Эрик мог потерять кольцо? |
| Eric, little Wally moved away. | Эрик, малыш Уолли переехал. |
| Eric, are you awake? | Эрик, ты спишь? |
| Talk to me, Eric. | Не юли, Эрик. |
| This is important, Eric. | Это важно, Эрик. |
| Eric was his best friend. | Эрик был просто лучший друг. |
| Eric, you remember me? | Эрик, ты меня не помнишь? |
| Eric missed his 9 A.M. Please call to reschedule. | Эрик пропустил свой визит на 9 утра. Пожалуйста, перезвоните, чтобы перенести время визита. |
| President Bush, it's Eric Cartman. | Президент буш(кустарник, где серут), это Эрик Картман. |
| Eric is ingesting massive amounts of Mountain Dew. | Теперь, чтобы как-то отвлечься от занудных туристов Эрик в больших количествах поглощает "Маунтин Дью". |
| So Eric designed a Trojan horse virus to give us the physical location of the sellers. | Эрик создал вирус-троян, чтобы узнать физическое местоположение продавцов. |
| Eric, it is not healthy for a grown man to spend this much time with his dead father. | Эрик, взрослому человеку вредно проводить столько времени с покойным отцом. |
| Eric found out that the Mariners are back in town and that there's a day game tomorrow. | Эрик узнал, что Маринерс вернулись и будут играть завтра. |
| Eric, I'm sending you eyewitness footage right now. | Эрик, я высылаю тебе видео. |
| Eric, I need you to trace Ian Bruckhurst's cell for me. | Эрик, отследи телефон Йена Брукхарста. |
| Eric Fraser, two charges of mischief, one in Sault Ste. | Эрик Фрэйзер, два обвинения за хулиганство. |
| Eric managed to pull some of the suspect's DNA off Hirsch's clothing. | Эрик смог вытащить ДНК подозреваемого с одежды Хёрша. |
| Eric, it looks as though the school will be serving a chicken cutlet. | Эрик, похоже, будет подаваться котлета из цыпленка. |