| I have been cruel to you, Eric. | Я была так жестока с тобой, Эрик. |
| Eric, love is hard to find. | Эрик, любовь так трудно найти. |
| A collector never stops collecting, Eric. | Коллекционер никогда не перестанет коллекционировать, Эрик. |
| Eric, I think its amazing that you'd do that for your family. | Эрик, я думаю это невероятно, то, что ты делаешь для своей семьи. |
| I know Eric doesn't like me, Mrs. Forman. | Я знаю, что Эрик меня не любит, миссис Форман. |
| He doesn't have parents, Eric. | У него нет родителей, Эрик. |
| Eric, you're talking about an outhouse. | Эрик, ты говоришь о туалете на улице. |
| Eric and Donna can't be engaged. | Эрик и Донна не могут быть помолвлены. |
| Eric jumps a foot every time the furnace kicks on. | Эрик каждый раз подскакивает, когда обжигается о плиту. |
| Eric will send you some pamphlets on canine dental care. | Эрик вышлет вам брошюры по уходу за собакой. |
| Tell me that's good news, Eric. | Скажи мне, что это хорошие новости, Эрик. |
| Eric, Buddiesbook entry for Emma McGuire, West Hollywood! | Эрик, страницу Эммы Макгайер, Западный Голливуд, на Баддизбук. |
| Eric has had a thousand years practicing deceit. | Эрик уже тысячу лет оттачивает мастерство обмана. |
| Eric called while you were out. | Эрик звонил, когда ты вышла. |
| OK, Eric, let's see what's on your annoying little mind. | Хорошо, Эрик, давай посмотрим, что твориться в твоем маленьком раздражающем умишке. |
| Obviously I'm not as sick as Chris and Eric. | Очевидно, что я не настолько болен как Крис и Эрик. |
| I know what you're trying to do,... you and Eric. | Я знаю, что вы пытаетесь сделать ты и Эрик. |
| Unless you and Eric... Mr. Daniels want it to come out that you're dating. | Если только ты и Эрик... мистер Дэниелс не хотите, чтобы всплыло, что вы встречаетесь. |
| Eric is strangely intense about all this. | Странно, что Эрик так за это переживает. |
| Eric's still out there, and whatever it takes, I will find him. | Эрик все еще где-то там, и я найду его любой ценой. |
| Plus, Eric wanted a churro. | К тому же, Эрик захотел пончик. |
| Eric didn't care about the money. | Эрик не заботился о денежных вопросах. |
| Eric was never the same after that. | Эрик после этого уже никогда не был прежним. |
| And I'm better at French horn too, Eric. | И на валторне я тоже лучше играю, Эрик. |
| He does, however, own a motor home that Eric tracked down using Kaleidoscope. | Однако у него есть собственный дом на колесах, который Эрик выследил, используя "Калейдоскоп". |