| What else are you feeling, Eric? | А что ты еще чувствуешь, Эрик? |
| Hold Butters' hand, Eric. | Возьми Баттерса за руку, Эрик! |
| How was Eric Roberts as the husband? | Как Эрик Робертс в роли мужа? |
| I used to think women were funny, too, but Eric talked me out of it. | Я тоже думал, что женщины умеют шутить, но Эрик переубедил меня. |
| Eric, where've you been hiding? | Эрик, а ты где прятался? |
| And I ignored her just the way Eric's ignoring us. | А я не обращал внимания, как сейчас и делает Эрик. |
| Eric, you're coming home right now! | Эрик, ты идёшь домой, немедленно! |
| My name is Eric, and as you know, us Yelpers are being scrutinized. | Меня зовут Эрик, и, как вы знаете, в нас, йелперов, стали всматриваться. |
| All right, Eric, I want the license plates of every car parked in the next three blocks scanned. | Хорошо, Эрик, нужно пробить номерные знаки всех машин, припаркованных в трех кварталах отсюда. |
| I'm more nervous about what Eric will say if he sees my face like this again. | Я больше переживаю из-за того, что скажет Эрик, когда увидит моё лицо. |
| That the headless human being, Eric? | Это тот мужик без головы, Эрик? |
| Why are you here, Eric? | Зачем ты пришел сюда, Эрик? |
| Eric, I just saw him, he went right in front of me, he's heading East out of town. | Эрик, я только что его видела, он проехал прямо передо мной, направляется на восток из города. |
| Listen, Eric, I'm going to need you to bring a crew over here and dig us out when this thing's over. | Слушай, Эрик, я хочу, чтобы ты прислал сюда бригаду и откопал нас, когда всё закончится. |
| Eric picked me up at Grand Central Station. | Эрик встретился со мной на станции Гранд Централ |
| Katie Bowman and Eric Broussard have abducted the Bowman children. | Кейти Боуман и Эрик Бруссард похитили детей Боумана |
| What an impressive first series That coach Eric taylor Has designed here in east dillon tonight. | Какие впечатляющие первые комбинации тренер Эрик Тейлор составил сегодня вечером |
| The day that Eric and Kate came in early, you told them about the deejay. | В тот день, когда Эрик и Кейт пришли рано, ты сказал им про того диджея. |
| The Eric Cartman we know breaks the rules, and he gets away with it, just like his hero. | Тот Эрик Картман, который нарушает правила и ему это сходит с рук, совсем как его герою. |
| Okay, Eric, you answer the door, we'll all sneak out the back. | Ладно, Эрик, ты открывай дверь, мы проскочим сзади. |
| Eric, who were you talking to? | Эрик, с кем ты говорил? |
| Eric comes after me a lot more than I go after him. | Эрик гоняется за мной больше, чем я за ним. |
| Eric, let me stop you right there, okay? | Эрик, позволь я тебя перебью, хорошо? |
| "Use the force, Eric." | "Используй силу, Эрик". |
| I mean, these two have jobs, and Eric is off to start his life, and I'm doing more shaving than ever. | У эти двух есть работы, а Эрик начинает свою жизнь, и я бреюсь больше чем когда-либо. |