What else are you feeling, Eric? |
А что ты еще чувствуешь, Эрик? |
Hold Butters' hand, Eric. |
Возьми Баттерса за руку, Эрик! |
How was Eric Roberts as the husband? |
Как Эрик Робертс в роли мужа? |
I used to think women were funny, too, but Eric talked me out of it. |
Я тоже думал, что женщины умеют шутить, но Эрик переубедил меня. |
Eric, where've you been hiding? |
Эрик, а ты где прятался? |
And I ignored her just the way Eric's ignoring us. |
А я не обращал внимания, как сейчас и делает Эрик. |
Eric, you're coming home right now! |
Эрик, ты идёшь домой, немедленно! |
My name is Eric, and as you know, us Yelpers are being scrutinized. |
Меня зовут Эрик, и, как вы знаете, в нас, йелперов, стали всматриваться. |
All right, Eric, I want the license plates of every car parked in the next three blocks scanned. |
Хорошо, Эрик, нужно пробить номерные знаки всех машин, припаркованных в трех кварталах отсюда. |
I'm more nervous about what Eric will say if he sees my face like this again. |
Я больше переживаю из-за того, что скажет Эрик, когда увидит моё лицо. |
That the headless human being, Eric? |
Это тот мужик без головы, Эрик? |
Why are you here, Eric? |
Зачем ты пришел сюда, Эрик? |
Eric, I just saw him, he went right in front of me, he's heading East out of town. |
Эрик, я только что его видела, он проехал прямо передо мной, направляется на восток из города. |
Listen, Eric, I'm going to need you to bring a crew over here and dig us out when this thing's over. |
Слушай, Эрик, я хочу, чтобы ты прислал сюда бригаду и откопал нас, когда всё закончится. |
Eric picked me up at Grand Central Station. |
Эрик встретился со мной на станции Гранд Централ |
Katie Bowman and Eric Broussard have abducted the Bowman children. |
Кейти Боуман и Эрик Бруссард похитили детей Боумана |
What an impressive first series That coach Eric taylor Has designed here in east dillon tonight. |
Какие впечатляющие первые комбинации тренер Эрик Тейлор составил сегодня вечером |
The day that Eric and Kate came in early, you told them about the deejay. |
В тот день, когда Эрик и Кейт пришли рано, ты сказал им про того диджея. |
The Eric Cartman we know breaks the rules, and he gets away with it, just like his hero. |
Тот Эрик Картман, который нарушает правила и ему это сходит с рук, совсем как его герою. |
Okay, Eric, you answer the door, we'll all sneak out the back. |
Ладно, Эрик, ты открывай дверь, мы проскочим сзади. |
Eric, who were you talking to? |
Эрик, с кем ты говорил? |
Eric comes after me a lot more than I go after him. |
Эрик гоняется за мной больше, чем я за ним. |
Eric, let me stop you right there, okay? |
Эрик, позволь я тебя перебью, хорошо? |
"Use the force, Eric." |
"Используй силу, Эрик". |
I mean, these two have jobs, and Eric is off to start his life, and I'm doing more shaving than ever. |
У эти двух есть работы, а Эрик начинает свою жизнь, и я бреюсь больше чем когда-либо. |