Примеры в контексте "Eric - Эрик"

Все варианты переводов "Eric":
Примеры: Eric - Эрик
See who isn't surprised to hear that Eric Riley broke his parole and his neck. Посмотрим, кто не будет удивлен тому, что Эрик Райли нарушил условия УДО и сломал шею.
"I'm sure we can find a way"to get you out of your house, Eric. Уверена, мы сможем придумать, как тебе выбраться из дома, Эрик.
Eric Braithwaite, well, you've all been read in on that as well. Эрик Брейтуэйт, вы все уже в курсе.
What do you want for Christmas, Eric? Что ты хочешь получить на Рождество, Эрик?
I'm with ACN, and I'm trying to track down a retired Marine gunnery sergeant named Eric Sweeney, likely Special Ops. Я с АКС, и я пытаюсь отследить отставного морского сержанта по имени Эрик Суини, возможно специальный агент.
You know, Eric, we'll do this later, when we can be alone. Знаешь, Эрик, мы это закончим позже, когда останемся наедине.
Eric, you got to hear this... Эрик, тебе стоит это услышать -
Eric, how do you explain all this? Эрик, как ты все это объяснишь?
You know, Eric, you don't have to rub it in. Знаешь, Эрик, не обязательно тыкать меня в это носом.
Eric, when did you eat spaghetti? Эрик, когда это ты ел спагетти?
Eric, you know something about this? Эрик, скажешь что-нибудь об этом?
Eric, it was just taking too long. Эрик, ты слишком долго тянул.
Eric, don't you trust me? Эрик, ты мне не доверяешь?
Doesn't Eric look like a Blow Pop? Эрик ведь выглядит, как Блоу Поп?
Eric, I didn't mean to hurt your feelings... but I guess I was mad when I wrote mine too. Эрик, я не хотела задеть твои чувства, но, наверное, я тоже была зла, когда писала свой рассказ.
Eric, I want you to be honest with me, and I promise I won't get mad. Эрик, я хочу, чтобы ты был со мной честным, обещаю, что злиться не буду.
Eric, these are my private thoughts, and I'm allowed to have them. Эрик, это мои личные мысли, и я имею на них право.
Eric, what are you doing here? Эрик, что ты здесь делаешь?
I mean, Eric was so scared, he left town. То есть, Эрик до того испугался, что уехал из города.
You really shouldn't do that, Eric. Вам не следует этого делать, Эрик
I got a son, Eric. У меня есть сын, Эрик!
Why did Eric throw me down there? Зачем Эрик бросил меня в подвал?
Eric, you are nothing more than a lump of muscle with a blood grudge. Эрик, для меня ты всего лишь сгусток плоти с кровной обидой.
Yes, I've made mistakes trying to keep you safe, but I'm nothing like Eric. Да, пытаясь тебя уберечь, я натворил ошибок, но я не такой, как Эрик.
Eric, you save her, I beg you. Эрик, спаси ее, я прошу тебя.