Eric ended up killing Josh. |
Эрик закончил тем, что убил Джоша. |
There you are, Eric. |
А вот и ты, Эрик. Мама! |
Love, Eric Bottler. |
С любовью, Эрик Боттлер '. |
Eric, live feeds? |
Эрик, живые каналы [он-лайн трансляция]? |
Eric got an A-plus-plus. |
Эрик получил 5 с двумя плюсами! |
Eric told me you left. |
Эрик сказал мне, что ты уехал. |
Eric may come back. |
Надо уходить, Эрик может вернуться. |
Here because Eric called me. |
Я здесь, потому что Эрик вызвал меня. |
And Eric chickens out again. |
И Эрик опять струсил, как цыпленок. |
Eric, but that too. |
Вообще-то Эрик, но да, вы правы. |
Eric's trying to pull a tape of the conversation. |
Эрик пытается извлечь запись разговора. |
I mean, Eric may have teared up a little. |
Может, Эрик немного прослезился. |
Eric, just listen to me for a second. |
Эрик, послушай меня. |
See if Eric can get a trace on this. |
Пусть Эрик попробует отследить. |
Eric, we've got a blind spot over here. |
Эрик, здесь мертвая зона. |
Eric and lily, get in here, too. aah! |
Эрик и Лили присоединяйтесь тоже. |
Eric, it's the perfect wedding. i know. |
Эрик, это идеальная свадьба. |
Eric, I got a license plate for you. |
Эрик, пробей номер. |
Well... What are you looking at, Eric? |
Что смотришь, Эрик? |
So, Eric, I kind of like your grandparents. |
Эрик, они вроде ничего. |
Eric, end of the break. I need you. |
Эрик, иди в аквариум. |
Eric, you're just going to have to be patient. |
Эрик, тебе придётся потерпеть. |
Eric? This thing wasn't bent out of shape. |
Эрик эту штуку не погнули. |
What does Eric have to do with his father? |
При чем тут Эрик? |
Well, I wish Eric had shown up for your wedding. |
Надеюсь Эрик был на твоей свадьбе |