Rock star Eric Clapton owned one, and an example that had been owned by Steve McQueen sold at auction for $2.3 million on 16 August 2007. |
Одной из таких машин владел Эрик Клептон; экземпляр, ранее принадлежавший Стиву Маккуину был продан 16 августа 2007 года за 2,3 миллиона долларов. |
Eric was there. Leon Russell was there. Ringo was there. |
Там были Эрик, Леон Расселл, Ринго. |
In 2003, Eric Clapton, Mick Taylor and Chris Barber reunited with the band for John Mayall's 70th Birthday Concert in Liverpool-the concert was later released on CD and DVD. |
В 2003 году Эрик Клэптон, Мик Тейлор и Крис Барбер воссоединились с группой, чтобы провести концерт в честь 70-летия Джона Мейолла в Ливерпуле. |
So, Eric Johanson, who built the device, actually, with parts from eBay; and Pablos Holman over here, he's got mosquitoes in the tank. |
Итак, Эрик Йохансон, сделавший устройство, кстати, по частям с ёВау, и Паблос Хольман вот там, у него в баке есть москиты. |
On a Kotaku interview with Activision CEO Eric Hirshberg regarding the future of the Crash series, he said, I don't have anything official to announce, but I can speak as an individual, I love Crash Bandicoot. |
В 2011 году CEO Activision Эрик Хиршберг заявил что «У меня нет ничего официального для анонса, но, говоря за себя, я люблю Крэша Бандикута. |
Bob Duncan Bob William Duncan (Eric Allan Kramer) is the father of Teddy, PJ, Gabe, Charlie, and Toby, and husband of Amy. |
Боб Уильям Данкан (Эрик Аллан Крамер) - отец Тедди, Пи-Джея, Гейба, Чарли и Тоби. |
Eric Joseph Jungmann (born December 2, 1981) is an American film and television actor perhaps best known for his role of Jain McManus in Night Stalker. |
Эрик Джозеф Джангменн (родился 2 декабря 1981) - американский актер, наиболее известный по роли Джейна МакМануса в сериале «Ночной Сталкер». |
Since then, the original line-up has once again dissolved, with Tommy Thayer replacing Ace Frehley on lead guitar and Eric Singer (who performed with Kiss from 1991 through 1996) replacing Peter Criss on drums. |
После этого состав снова изменился - Томми Тайер пришёл на место Эйса Фрейли, а Эрик Сингер, выступавший с Kiss c 1992 по 1996, заменил Питера Крисса. |
Coffman's assistant Eric Greif set up a tour of Canada, while Coffman and Greif used Mötley Crüe's success in the Los Angeles club scene to negotiate with several record labels, eventually signing a recording contract with Elektra Records in early 1982. |
Ассистент Коффмана Эрик Грейф помог Mötley Crüe отправиться в турне по Канаде, в то же время он использовал успех группы в клубах Лос-Анджелеса для переговоров с некоторыми лейблами звукозаписи. |
The historian Eric Richards writes that the first half of the nineteenth century saw the height of the House of Sutherland's social and economic influence, with its wealth being derived from rents, various stocks, and dividends from transportation firms. |
Историк Эрик Ричардс пишет, что «в первой половине девятнадцатого века семья Сазерлендов оказывала огромное влияние на Британию, владея богатствами, включающими различные акции и дивиденды от транспортных компаний». |
Eric Cantona had been signed during the 1992-93 campaign and played up front with Mark Hughes, while Hughes's former strike-partner Brian McClair had been converted into a midfielder. |
В сезоне 1992/93 был подписан Эрик Кантона, который играл в связке с Марком Хьюзом, а бывший партнёр Хьюза по нападению Брайан Макклер перешёл в полузащиту. |
In 2003, Kevin wrote, produced, directed and starred in Six: The Mark Unleashed opposite Stephen Baldwin, Eric Roberts, David A. R. White and Jeffrey Dean Morgan. |
В 2004 году Кевин срежиссировал фильм «Шесть», в фильме снялись Стивен Болдуин, Эрик Робертс, Дэвид А.Р. Уайт и Джеффри Дин Морган. |
Eric van de Poele set his fastest time in the final minutes of qualifying but just failed to make 26th place as he was +0.036 seconds slower than Moreno's Andrea Moda. |
Эрик ван де Поэле показал лучшее своё время на последних минутах квалификации, но этого не хватило чтобы опередить Andrea moda Роберто Морено, он оказался на 0,036 медленнее. |
Instead of Calenberg castle and the silver Duke Eric had withheld from her, she received, after several settlements, compensation and a pension for life. |
Вместо замка Каленберг и тех денег, что Эрик так и не выплатил ей, она, в конце концов, получила компенсацию и пожизненную пенсию. |
Eric, you've really decided not to attend that party? |
Эрик, ты не идешь на коктейль-пати? |
And my boy Eric once had my picture on his shelf |
Лелеял Эрик мой портрет, всегда взирал любя... |
Eric, we're, we're talkin' about potholes right now, m'kay. |
Э, Эрик, мы тут говорили о выбоинах, да. |
Eric cartman is simply making it so that all kids take the responsibility to question their school leaders. |
Эрик Картман научил детей брать на себя ответственность за возможность задавать вопросы своему руководству |
Mr. Eric DELESALLE, Professeur agrégé à l'Institut National des Techniques |
Г-н Эрик ДЕЛЕСАЛЬ, профессор, Национальный институт экономических и |
A few days after it started, Mr. Emeran Eric Zanga and Mr. Didier Ndebi were released, apparently for lack of evidence. |
Спустя несколько дней после открытия процесса г-н Эмеран Эрик Занга и г-н Дидье Ндеби были освобождены - как представляется, за отсутствием доказательств. |
Similarly, international arrest warrants were issued in respect of four M23 officials, namely, Jean-Marie Runiga, Baudouin Ngaruye, Zimurinda and Eric Badege, all of whom are currently residing in Rwanda. |
По этому же принципу были выписаны международные ордеры на арест четырех руководителей М23; это - Жана-Мари Рунига, Бодуэн Нгаруе, Зимуринда и Эрик Бадеге; все четверо в настоящий момент проживают в Руанде. |
I've been thinking... maybe we could look after our Graham next week and then Eric could go dancing with our Margaret. |
Я тут подумала может, мы посидим с Грэмом на следующей неделе - ...и Эрик сможет пойти на танцы с Маргарет. |
I mean, 'cause they were at least ten paintings that would every be as good as the Eric Fischl that you have in your collection. |
Там выставлялись, по крайней мере, 10 художников, не менее талантливых, чем Эрик Фишл, работы которого, наверняка, есть в твоей коллекции. |
Eric Topol says we'll soon use our smartphones to monitorour vital signs and chronic conditions. At TEDMED, he highlightsseveral of the most important wireless devices in medicine's future - all helping to keep more of us out of hospital beds. |
Эрик Топол говорит о том, что скоро смартфоны будутиспользоваться для мониторинга показателей жизнедеятельности ихронических заболеваний. Он обращает внимание TEDMED на важнейшиебеспроводные устройства медицины будущего, созданные ради того, чтобы мы меньше попадали в больницу. |
I worked out recently that I was given a guitar as a kid at about the same time that Eric Clapton got his first guitar. |
Я недавно вычислил, что в детстве мне подарили гитару примерно в то же время, когда Эрик Клэптон приобрёл свою первую гитару. |