That was for eric's wedding present. |
Они же были на свадебный подарок Эрику. |
I think I want it more than Eric. |
Я думаю, мне это нужно больше, чем Эрику. |
FBI? - I'm just keeping Eric on his toes. |
Я всего лишь не даю Эрику расслабиться. |
You and Eric need to be able to talk about this. |
Хорошо, тебе и Эрику следует поговорить об этом. |
So Sarah Kaya says to Eric, No way. |
И Сара Кайя говорит Эрику: Нет. |
That's why I always wanted to be partnered with Eric. |
Вот почему я всегда хотел быть напарником Эрику. |
I'll have Eric pull the security cam footage from Excalibur and the rehab center. |
Скажу Эрику проверить запись камер с Эскалибура и центра. |
Told me not to give my heart to Eric. |
Сказала не отдавать моё сердце Эрику. |
You got to take a photo and send it to Eric. |
Надо сделать фотографию и отослать ее Эрику. |
Well, let's get Eric to see what it says. |
Ну, давай отдадим Эрику узнать что там. |
Tell Eric to cut the cameras off in the Aryan block in 15 minutes. |
Скажи Эрику, чтобы выключил камеры в арийском блоке через 15 минут. |
I'll send a copy of the print to Eric, see if it matches our Grey Man. |
Пошлю копию Эрику, может совпадет с нашим Серым Человеком. |
A tall man in a blue cloak and a broad-brimmed hat showed himself to Eric. |
Неожиданно высокий человек в синей мантии и широкополой шляпе явился Эрику. |
Eric had to get him out of there. |
Эрику нужно было вытащить его оттуда. |
Eric Woerth was entrusted with several missions and reforms to be led. |
Эрику Верту было поручено несколько миссий и реформ. |
For Eric and his lovely bride, jeanie. |
Эрику и его прелестной невесте Джини. |
Tell Eric and Nell to keep eyes on the building. |
Скажи Эрику и Нэлл следить за домом. |
Eric won't like it if you're late. |
Эрику не понравится, если ты задержишься. |
I'm just going to go help Eric get the supplies from Gracie. |
Я просто помогу Эрику доставить припасы от Грэйси. |
I'm ordering a full pardon of Eric Boyer. |
Я приказываю обеспечить амнистию Эрику Бойеру. |
If you call Eric, it'll just start everything all over again. |
Если ты позвонишь Эрику, все начнется снова. |
Maybe Eric was able to track them from here. |
Может Эрику удалось отследить их отсюда. |
So then Eric finds himself having to dress, you know, big designers. |
В итоге Эрику даже пришлось одевать великих дизайнеров. |
Like last week, I told Eric his pecs were getting bigger. |
На прошлой неделе я сказала Эрику, что его грудные мышцы стали больше. |
Well, let's hope that Hetty can get Eric access to the hotel's surveillance cams. |
Что ж, будем надеяться что Хэтти сможет дать Эрику доступ к камерам наблюдения отеля. |