| Eric... the first time we met, you asked me if I had a sister. | Эрик когда мы встретились, ты спросил меня о сестре. |
| Eric Cartman, I told you to go get ready for bed! | Эрик Картман, я же сказала тебе готовиться ко сну. |
| I can't do that, Eric! | Я не могу этого сделать, Эрик! |
| Eric is the one that should be the manager of the group. | Эрик - тот, кто должен быть менеджером группы. |
| Does she use this website to sell something, Eric? | Что же она продает через это сайт, Эрик? |
| Have you ever had a shrink, Eric? | У тебя когда-нибудь была черная полоса, Эрик? |
| Fidel Castro, Gandhi, Nelson Mandela, Eric Cantona and Old Blue Eyes himself, Mr Frank Sinatra. | Фидель Кастро, Ганди, Нельсон Мандела, Эрик Кантона и Мистер Голубые Глаза собственной персоной, Мистер Фрэнк Синатра. |
| So, butler on holiday, Eric? | Значит, у дворецкого отпуск, Эрик? |
| Eric Bishop with Jack Bishop, ironmonger, prodding me in slow motion. | Эрик Бишоп и Джек Бишоп, продавец скобяных изделий, толкающий меня в замедленной съемке. |
| Big balls, Eric, you know? | Очень мужественна, Эрик, понимаешь? |
| Eric, did you just phone me? | Эрик, ты только что звонил мне? |
| Now, what really happened to your eye, Eric? | Что на самом деле произошло с твоим глазом, Эрик? |
| Eric, just pass it around the side to me. | Да. Эрик, дай ее сюда. |
| We sure this is Eric Donner? | Вы уверены, что это Эрик Доннер? |
| How long you been out here, Eric? | Сколько тебя тут не было, Эрик? |
| Eric, what are we doing here? | Эрик, что мы тут делаем? |
| Do you think Eric is boring? | Тебе не кажется, что Эрик скучный? |
| Eric, what can I do for you? | Эрик, что я могу сделать для вас? |
| Eric, that is not appropriate behavior, m'kay? | Эрик, это недопустимое поведение, п'нятно? |
| You got to go after your dreams, Eric. | Эрик. Ты должен следовать за мечтой! |
| Eric Berlow: I'm an ecologist, and Sean's a physicist, and we both study complex networks. | Эрик Берлоу: Я экологист, а Шон физик, мы оба изучаем сложные системы. |
| Eric, I was just wondering if we needed to - | Эрик, мне интересно, если нам понадобится... |
| Eric, why would you do such a thing? | Эрик, зачем ты так поступаешь? |
| Whenever you are naughty, Eric, you are going to sit on this stool for five minutes. | За каждую проказу, Эрик, будешь сидеть на этом стуле пять минут. |
| Eric, you have to stay in time-out! | Эрик, ты должен быть на тайм-ауте! |