Eric... the first time we met, you asked me if I had a sister. |
Эрик когда мы встретились, ты спросил меня о сестре. |
Eric Cartman, I told you to go get ready for bed! |
Эрик Картман, я же сказала тебе готовиться ко сну. |
I can't do that, Eric! |
Я не могу этого сделать, Эрик! |
Eric is the one that should be the manager of the group. |
Эрик - тот, кто должен быть менеджером группы. |
Does she use this website to sell something, Eric? |
Что же она продает через это сайт, Эрик? |
Have you ever had a shrink, Eric? |
У тебя когда-нибудь была черная полоса, Эрик? |
Fidel Castro, Gandhi, Nelson Mandela, Eric Cantona and Old Blue Eyes himself, Mr Frank Sinatra. |
Фидель Кастро, Ганди, Нельсон Мандела, Эрик Кантона и Мистер Голубые Глаза собственной персоной, Мистер Фрэнк Синатра. |
So, butler on holiday, Eric? |
Значит, у дворецкого отпуск, Эрик? |
Eric Bishop with Jack Bishop, ironmonger, prodding me in slow motion. |
Эрик Бишоп и Джек Бишоп, продавец скобяных изделий, толкающий меня в замедленной съемке. |
Big balls, Eric, you know? |
Очень мужественна, Эрик, понимаешь? |
Eric, did you just phone me? |
Эрик, ты только что звонил мне? |
Now, what really happened to your eye, Eric? |
Что на самом деле произошло с твоим глазом, Эрик? |
Eric, just pass it around the side to me. |
Да. Эрик, дай ее сюда. |
We sure this is Eric Donner? |
Вы уверены, что это Эрик Доннер? |
How long you been out here, Eric? |
Сколько тебя тут не было, Эрик? |
Eric, what are we doing here? |
Эрик, что мы тут делаем? |
Do you think Eric is boring? |
Тебе не кажется, что Эрик скучный? |
Eric, what can I do for you? |
Эрик, что я могу сделать для вас? |
Eric, that is not appropriate behavior, m'kay? |
Эрик, это недопустимое поведение, п'нятно? |
You got to go after your dreams, Eric. |
Эрик. Ты должен следовать за мечтой! |
Eric Berlow: I'm an ecologist, and Sean's a physicist, and we both study complex networks. |
Эрик Берлоу: Я экологист, а Шон физик, мы оба изучаем сложные системы. |
Eric, I was just wondering if we needed to - |
Эрик, мне интересно, если нам понадобится... |
Eric, why would you do such a thing? |
Эрик, зачем ты так поступаешь? |
Whenever you are naughty, Eric, you are going to sit on this stool for five minutes. |
За каждую проказу, Эрик, будешь сидеть на этом стуле пять минут. |
Eric, you have to stay in time-out! |
Эрик, ты должен быть на тайм-ауте! |