| The enterprise is equipped with modern production equipment of Eisenwerk Hensel company, Germany. | Предприятие оснащено современным технологическим оборудованием фирмы «Айзенверк Хензель» (Германия). |
| Due to the major investment program implemented by OMK, SMW turned into a unique enterprise. | ОМК реализовала на ЩМЗ крупную инвестиционную программу, в результате которой завод превращен в уникальное предприятие. |
| Language centre "English Expert" is a fast - growing enterprise but having already a good experience in language teaching. | Языковый центр "ENGLISH EXPERT" - растущее предприятие, уже имеющее серезный опыт в обучении языков. |
| In 1939 the government made a decision about formation a cable and metal-weaving production into a separate enterprise - "Electrocable" plant. | В 1939 году правительство приняло решение о выделении кабельного и металлоткацкого производств в самостоятельное предприятие - завод «Электрокабель». |
| The enterprise operates on a farm in Pylyai village. | Предприятие работает на базе фермы в с. Пиляи. |
| This enterprise became a leader of its sphere on the whole territory of Ukraine. | Это предприятие стало лидером в своей отрасли по производству концентрированных соков и фруктового пюре на территории Украины. |
| Let's look at how a trading enterprise functions and what role the management software designed with Business Engine will have. | Рассмотрим, как функционирует торговое предприятие и какую роль в нем будет занимать программа управления, построенная на базе Business Engine. |
| According to Deputy Chief Technologist of the plant Vladimir Kartoshkin, the enterprise produces its units to orders. | Как сказал заместитель главного технолога завода Владимир Картошкин, предприятие работает под заказ. |
| In 2009, the "Proektelektrotechnika" enterprise was established to produce dry-type three-phase electrical transformers. | В 2009 году было создано предприятие «Проектэлектротехника» для производства сухих трехфазных трансформаторов. |
| The «Golden Pages Group» enterprise is the providing media company of Ukraine. | Предприятие «Голден Пейджес Групп» является ведущей медиа компанией в Украине. |
| A virtual enterprise is any small group that self-assembles into an organization that is just large enough to accomplish the collective intention. | Виртуальное предприятие - это любая небольшая группа, объединяющаяся в организацию достаточного размера для того, чтобы осуществить коллективное намерение. |
| Designing power, engages in Gidroenergoprom (St. Petersburg), is constructed enterprise BashUralMonolit. | Проектированием электростанции занималось объединение «Гидроэнергопром» (Санкт-Петербург), строительство выполняло предприятие «БашУралМонолит». |
| In 1995, the enterprise merged into the Kazkhrom Transnational Company. | В 1995 году предприятие вошло в состав Транснациональной компании «Казхром». |
| These five companies have created a joint enterprise called North Stream, delegated to construct and to operate the gasduct. | Эти пять компаний создали совместное предприятие, названное Северным Потоком, которому было поручено построить и эксплуатировать газопровод. |
| YUZHMORGEOLOGIYA 1. Name of the registered pioneer investor: State enterprise Yuzhmorgeologiya. | Зарегистрированный первоначальный вкладчик: государственное предприятие "Южморгеология". |
| State-owned enterprises within the sector of the Ministry are the Finnish Civil Aviation Administration and the state repair enterprise, Raskone. | К государственным предприятиям, входящим в сектор министерства, относятся Администрация финской гражданской авиации и государственное ремонтное предприятие Раскон. |
| Airways: State-owned enterprise Finavia maintains Finland's network of airports and the air navigation system. | Воздушное сообщение: Государственное предприятие "Финавиа" обслуживает финскую сеть аэропортов и систему воздушной навигации. |
| To obtain an advanced pricing arrangement, the multinational enterprise must supply evidence of the arm's length price. | Чтобы получить право пользоваться ими, многонациональное предприятие должно представить доказательства совершения сделок на коммерческих условиях. |
| This enterprise refused to provide the information requested on the grounds of client confidentiality. | Это предприятие отказалось представить запрошенную информацию, сославшись на конфиденциальность отношений между клиентом и сервисной компанией. |
| At 1.10 p.m., it arrived at the Thawrah enterprise in the same region. | В 13 ч. 10 м. группа прибыла на предприятие Аз-Заура, находящееся в этом же районе. |
| In 2001 enterprise was certificated by ISO, this strengthened more our positions on international market. | В 2001 году предприятие прошло международную сертификацию по системе ИСО, что еще в большей степени укрепило наши позиции на международном рынке. |
| Our enterprise has been operating at the market of industrial-rubber products since autumn 1996. | Наше предприятие работает на рынке РТИ с осени 1996 г. За это время коллектив предприятия вырос с 5 до 86 квалифицированных специалистов. |
| JSA "Drogobych machine-building factory" is a specialized enterprise that produces a wide range of equipment for oil-and-gas production industry. | ОАО "Дрогобычский машиностроительный завод" - специализированное предприятие, выпускающее широкую номенклатуру оборудования для добычи, транспортировки и переработки нефти и газа. |
| A second group left the Canal Hotel at 0830 hours for the Karamah State enterprise. | Вторая группа покинула гостиницу «Канал» в 08 ч. 30 м. и направилась на государственное предприятие «Карама». |
| The Ministry is responsible for verifying that the enterprise in question has not cut its workforce. | Обязанность осуществлять необходимый контроль и подтверждать, что получающее субсидии предприятие не допустило сокращения персонала, возложена на Министерство труда и социального обеспечения. |