Английский - русский
Перевод слова Enterprise
Вариант перевода Предприятие

Примеры в контексте "Enterprise - Предприятие"

Примеры: Enterprise - Предприятие
I want you to tell him that I intend to put his pathetic little enterprise out of its misery. Я хочу, чтобы ты передал ему, что я собираюсь разрушить его ничтожное предприятие.
Issues related to economic development are often the primary area of interest for an enterprise's surrounding community. Вопросы, касающиеся экономического развития, зачастую представляют особый интерес для территории, на которой действует предприятие.
Information on internal promotion related to training demonstrates the value an enterprise places on the development of its employees. Информация о внутренних возможностях продвижения по службе благодаря профессиональной подготовке демонстрирует то значение, которое предприятие придает совершенствованию своих кадров.
For example, non-executive directors who are employees of banks and other financial institutions with which the enterprise has a business relationship cannot be considered independent. Например, "неисполнительные" директора, являющиеся служащими банков и других финансовых учреждений, с которыми предприятие поддерживает деловые отношения, не могут рассматриваться в качестве независимых.
Top Glove Corporation (Malaysia): An internationalizing enterprise Корпорация "Топ глав" (Малайзия): предприятие в процессе интернационализации
Each publicly owned enterprise has its specific by-laws and internal procedures, which are known to the management and personnel concerned. Каждое находящееся в собственности государства предприятие имеет свои конкретные устав и внутренние процедуры, которые известны администрации и соответствующему персоналу.
It requires that each publicly owned enterprise have on staff someone deemed qualified specifically by the public procurement agency. Он требует, чтобы каждое находящееся в государственной собственности предприятие имело в своем штате сотрудника, считающегося квалифицированным конкретно государственным ведомством по вопросам закупок.
The plaintiff, a Mexican enterprise, sold biscuit tins to the defendant, a U.S. corporation. Истец, мексиканское предприятие, продавал банки для печенья ответчику - корпорации США.
One more company, public enterprise Narrow-Gauge Railway, has a license for passenger services. Еще одна компания - государственное предприятие, эксплуатирующее узкоколейные пути, обладает лицензией на осуществление пассажирских перевозок.
But if a Latvian enterprise is transporting goods in transit outside Latvian Customs borders, a licence is necessary. Однако лицензия требуется в тех случаях, когда транспортировку транзитных товаров за пределами латвийских таможенных границ осуществляет латвийское предприятие.
An exception is the case when an enterprise, institution or organisation goes into full liquidation. Увольнение с работы допускается только в том случае, когда предприятие, учреждение или организация полностью ликвидируются.
Turnover per enterprise, thous. tenge Оборот на 1 предприятие, тыс. тенге
Every year, the National Commission conducts a Republic-wide competition called "Best enterprise headed by a woman". Ежегодно Национальной комиссией проводится республиканский конкурс "Лучшее предприятие, возглавляемое женщиной".
Since such information is not available, a frame is developed on the basis of the industry in which the enterprise is classified. Поскольку такая информация недоступна, на базе отрасли, к которой относится предприятие, составляется основа для изучения.
The later bankrupt enterprise is shown in the accounts as being better off than it is in reality. Обанкротившееся впоследствии предприятие на счетах выглядит лучше, чем в реальности.
8.4 An enterprise should not recognize a contingent liability. 8.4 Предприятие не должно учитывать условные обязательства.
Therefore, an enterprise does not adjust the amounts recognized in its financial statements for the investments. Поэтому предприятие не корректирует суммы по инвестициям, признанные в его финансовых отчетах.
Under new legislation, an enterprise is required to install smoke filters in its factories by 30 June 2000. По новому законодательству предприятие обязано до 30 июня 2000 года установить на своих заводах дымовые фильтры.
The enterprise belongs to the Ministry of Industry and Mining and is for the production of agricultural fertilizers. Это предприятие находится в ведении Министерства промышленности и природных ресурсов и производит главным образом сельскохозяйственные удобрения.
For example, if the enterprise knowingly damages a stakeholder's interest, it faces "reputation risk" that could affect shareholder value. Например, если предприятие сознательно наносит ущерб интересам какой-либо заинтересованной стороны, оно подвергается "риску подрыва репутации", что может сказаться на стоимости акционеров.
When an enterprise chooses not to make this classification, assets and liabilities should be presented broadly in order of their liquidity. Когда же предприятие не устанавливает такой классификации, активы и обязательства трактуются широко и указываются в порядке их ликвидности.
As an enterprise could comprise several corporations in various countries, it might be hard to ascertain which State was competent to exercise diplomatic protection. Поскольку предприятие может включать несколько корпораций в различных странах, может оказаться трудным проверить, какое из государств компетентно осуществлять дипломатическую защиту.
The term "enterprise" itself meant that those employers might be engaged in commercial, profit-generating activities. Сам по себе термин «предприятие» означает, что эти работодатели, возможно, занимаются приносящей доход коммерческой деятельностью.
Thus, this enterprise takes the second place in Russia in the sale of big class buses. Это предприятие вышло на второе место в России по продажам автобусов большого класса.
Medium-sized enterprise: this refers to an enterprise employing 51 to 250 employees. Среднее предприятие: предприятие, имеющее в своем штате от 51 до 250 человек.