Английский - русский
Перевод слова Enterprise
Вариант перевода "энтерпрайз"

Примеры в контексте "Enterprise - "энтерпрайз""

Примеры: Enterprise - "энтерпрайз"
Enterprise, I am Aaron Conor. "Энтерпрайз", я - Аарон Конор.
Enterprise, you may begin transport when ready. "Энтерпрайз", можете начинать транспортировку, когда будете готовы.
The Enterprise will monitor the CO2 concentrations at six different altitudes. "Энтерпрайз" будет наблюдать за уровнем концентрации двуокиси углерода на шести разных высотах.
This was the first Enterprise, Constitution-class. Это был первый "Энтерпрайз", класса "Конститьюшн".
This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. Это лейтенант Саавик, вызываю "Энтерпрайз".
My ships could intercept the Enterprise. Мои корабли могли бы перехватить "Энтерпрайз".
The Enterprise is propelled by matter-antimatter reactors. "Энтерпрайз" движется на реакторах вещества и антивещества.
Help could not arrive before the Enterprise was destroyed. Помощь все равно не успеет до того, как "Энтерпрайз" уничтожат.
Sir, the Enterprise just completed an exhausting mission. Сэр, "Энтерпрайз" только что вернулся с утомительного задания.
Aurora, this is the Enterprise. "Аврора", это "Энтерпрайз".
Enterprise, something coming on our viewing screen. "Энтерпрайз", на наших экранах видно, что-то движется на нас.
Starship Enterprise diverted from scheduled course. Звездолет "Энтерпрайз" сошел с намеченного курса.
One to beam up, Enterprise. Принимайте на борт одного, "Энтерпрайз".
Enterprise, this is the Galileo. "Энтерпрайз", на связи "Галилей".
This is Enterprise calling Space Lab Regula-1. Это - "Энтерпрайз" запрашивает космическую лабораторию Регула-1.
Enterprise, this is Starfleet Control. "Энтерпрайз", это управление звездным флотом.
Have transported aboard the Enterprise to search with infrared scanners and sensing system. Я транспортировался на "Энтерпрайз", чтобы начать поиск с помощью инфракрасных сканеров и сенсорной системы.
Personal log, Commander Spock, USS Enterprise. Личный дневник, коммандер Спок, звездолет "Энтерпрайз".
I found the message you sent to the Enterprise. Я нашла сообщение, которое вы послали на "Энтерпрайз".
The Captain's orders were to get the Enterprise back to Federation space. Приказ капитана был вернуть "Энтерпрайз" в пространство Федерации.
The Enterprise has destroyed one ship, the other is on fire. "Энтерпрайз" уничтожил один корабль, на втором пожар.
It would appear that the Enterprise is the target, captain. Цель - "Энтерпрайз", капитан.
The Enterprise won't be within range for another hour. "Энтерпрайз" будет вне досягаемости еще час.
I'm holding the Enterprise in orbit about planet Sigma Draconis Vll. Я держу "Энтерпрайз" на орбите планеты Сигма Дракона-7.
Attention, Enterprise. I am speaking to you from the Romulan flagship. Внимание, "Энтерпрайз", я говорю с ромуланского флагмана.