Enterprise, I am Aaron Conor. |
"Энтерпрайз", я - Аарон Конор. |
Enterprise, you may begin transport when ready. |
"Энтерпрайз", можете начинать транспортировку, когда будете готовы. |
The Enterprise will monitor the CO2 concentrations at six different altitudes. |
"Энтерпрайз" будет наблюдать за уровнем концентрации двуокиси углерода на шести разных высотах. |
This was the first Enterprise, Constitution-class. |
Это был первый "Энтерпрайз", класса "Конститьюшн". |
This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. |
Это лейтенант Саавик, вызываю "Энтерпрайз". |
My ships could intercept the Enterprise. |
Мои корабли могли бы перехватить "Энтерпрайз". |
The Enterprise is propelled by matter-antimatter reactors. |
"Энтерпрайз" движется на реакторах вещества и антивещества. |
Help could not arrive before the Enterprise was destroyed. |
Помощь все равно не успеет до того, как "Энтерпрайз" уничтожат. |
Sir, the Enterprise just completed an exhausting mission. |
Сэр, "Энтерпрайз" только что вернулся с утомительного задания. |
Aurora, this is the Enterprise. |
"Аврора", это "Энтерпрайз". |
Enterprise, something coming on our viewing screen. |
"Энтерпрайз", на наших экранах видно, что-то движется на нас. |
Starship Enterprise diverted from scheduled course. |
Звездолет "Энтерпрайз" сошел с намеченного курса. |
One to beam up, Enterprise. |
Принимайте на борт одного, "Энтерпрайз". |
Enterprise, this is the Galileo. |
"Энтерпрайз", на связи "Галилей". |
This is Enterprise calling Space Lab Regula-1. |
Это - "Энтерпрайз" запрашивает космическую лабораторию Регула-1. |
Enterprise, this is Starfleet Control. |
"Энтерпрайз", это управление звездным флотом. |
Have transported aboard the Enterprise to search with infrared scanners and sensing system. |
Я транспортировался на "Энтерпрайз", чтобы начать поиск с помощью инфракрасных сканеров и сенсорной системы. |
Personal log, Commander Spock, USS Enterprise. |
Личный дневник, коммандер Спок, звездолет "Энтерпрайз". |
I found the message you sent to the Enterprise. |
Я нашла сообщение, которое вы послали на "Энтерпрайз". |
The Captain's orders were to get the Enterprise back to Federation space. |
Приказ капитана был вернуть "Энтерпрайз" в пространство Федерации. |
The Enterprise has destroyed one ship, the other is on fire. |
"Энтерпрайз" уничтожил один корабль, на втором пожар. |
It would appear that the Enterprise is the target, captain. |
Цель - "Энтерпрайз", капитан. |
The Enterprise won't be within range for another hour. |
"Энтерпрайз" будет вне досягаемости еще час. |
I'm holding the Enterprise in orbit about planet Sigma Draconis Vll. |
Я держу "Энтерпрайз" на орбите планеты Сигма Дракона-7. |
Attention, Enterprise. I am speaking to you from the Romulan flagship. |
Внимание, "Энтерпрайз", я говорю с ромуланского флагмана. |