Early humans inhabited the vicinity of Lake Malawi 50,000 to 60,000 years ago. |
Первые люди современного типа обитали в окрестностях озера Малави около 50-60 тыс. лет назад. |
Early cars were simply named "Ford GT". |
Первые машины 1960-х называли просто «Ford GT». |
Early attempts at producing firewalls operated at the application layer, which is the very top of the seven-layer OSI model. |
Первые попытки производства файервола работали на уровне приложений, который является самым верхним из семи-уровневой модели OSI. |
Early Greek philosophers attempted to explain order in nature, anticipating modern concepts. |
Первые древнегреческие философы пытались описать и объяснить порядок в природе, предугадывая современные идеи. |
Early reception of the novel was mixed, with some reviewers critical of Faulkner's style and subject matter. |
Первые мнения о романе были смешанными; некоторые рецензенты критиковали и стиль Фолкнера, и его тематику. |
Early matches in China were designed to be lit by an existing flame and carried to light another fire. |
Первые спички в Китае предназначались для зажигания от существующего пламени и переноса огня на другое место. |
Early results in the season were excellent; the club won seven of their first 11 matches in the league. |
Первые результаты в сезоне были таковы: клуб выиграл семь из своих первых 11 матчей в лиге. |
Early reports on the centrifugal method indicated that it was not as efficient as predicted. |
Первые сообщения о центробежном методе показывали, что он не был столь эффективным, как предсказывалось. |
Early research on primates provided explanations as to the functions of the amygdala, as well as a basis for further research. |
Ранние исследования на приматах дали первые объяснения механизмов функционирования миндалины, а также базу для дальнейших исследований. |
Early lessons have students creating, adding, and formatting their first presentations. |
На первых уроках слушатели учатся создавать, редактировать и форматировать свои первые презентации. |
The library includes approximately 4500 volumes and is notable for containing: Early postal notices of China. |
Библиотека включает примерно 4500 томов, наиболее известные из которых: Первые почтовые извещения Китая. |
Early reports indicate that the assailant may have been hit as many as two times. |
Первые данные говорят о том, что нападавший, возможно, ранен двумя выстрелами. |
Early classifications tended to be areal and paid less attention to criteria for the differentiation of dialects. |
Первые классификации были менее дробными, в них больше внимания уделялось выяснению ареалов, чем критериям разграничения диалектов. |
Early tenants moved into the lower floors while the upper floors were still under construction in 1984. |
Строительство зданий ещё не было завершено, когда первые постояльцы начали занимать нижние этажи в 1984 году. |
Early gearboxes were weak and unreliable. |
Первые безлигатурные брекеты были громоздки и ненадежны. |
Early copies of the game were handmade. |
Первые копии игры были записаны вручную. |
Early steps in the development of intellectual thought in ancient Greece belonged to Ionians from their well-known city of Miletus in Asia Minor. |
Первые шаги в развитии интеллектуальной мысли в Древней Греции принадлежат ионийцам с их известным городом Милет в Малой Азии. |
Early days for Sherlock Holmes, I suppose. |
Первые деньки Шерлока Холмса, я полагаю. |
Early surveys of university graduates suggested that few of the female graduates went on to pursue professional careers. |
Первые опросы выпускников университетов показали, что на работу по специальности поступает небольшое число выпускниц. |
Early warnings of impending crises have often come from civil society. |
Первые сигналы о надвигающемся кризисе нередко поступали именно от гражданского общества. |
Early experiments have been carried out in the United Kingdom. |
В Соединенном Королевстве проведены первые эксперименты в этой области. |
(b) Early chapters and other substantive papers. |
Ь) первые главы и другие существенные материалы. |
Early elements of that strategy are already being implemented - we have said that. |
Как я уже говорил, первые элементы этой стратегии уже внедряются. |
Early results from this guidance are encouraging. |
Первые результаты таких указаний являются отрадными. |
Early drafts of article 9 contained an additional paragraph, which addressed the consequences of liability as set forth in paragraph (2). |
Первые проекты статьи 9 содержали дополнительный пункт, в котором рассматривались последствия ответственности, устанавливаемой в пункте 2. |