Английский - русский
Перевод слова Deterioration
Вариант перевода Ухудшение

Примеры в контексте "Deterioration - Ухудшение"

Примеры: Deterioration - Ухудшение
The deterioration in the social and political environment in some education establishments - a consequence of the crisis that Burundi has been experiencing - has further hampered student training, as evidenced by a crisis of authority, a falling-off in standards and general breakdown of discipline. Ухудшение политической и социальной обстановки вокруг школ вследствие кризиса, который переживает страна, еще больше осложнило набор учащихся, что проявляется в кризисе власти, разболтанности и общем отсутствии дисциплины;
(c) As regards Goal 4 on the under-five mortality rate, the Millennium Development Goals Report shows deterioration on this indicator of 59 per 1,000 in 1998 to 104 per 1,000 by 2007. с) что касается цели 4 относительно уровня смертности среди детей в возрасте до пяти лет, то в докладе о ходе достижения Целей развития тысячелетия показано ухудшение этого показателя с 59 смертей на 1000 живорождений в 1998 году до 104 смертей на 1000 живорождений к 2007 году.
Deterioration in his already existing mental illness could involve relapse into hallucinations and psychotic delusions involving self-harm and harm to others, as well as restrictions in social functioning. Ухудшение в течении психической болезни, которой страдает заявитель, может привести к рецидиву, выражающемуся в галлюцинациях и психических маниях, включая причинение вреда себе и другим, равно как и в ограничении социальной функции.
In the wider OPT context, addressing the persisting impunity for human rights and international humanitarian law violations committed by all parties is vital for preventing a further deterioration of the human rights situation. в более широком контексте связанных с ОПТ вопросов необходимо решить проблему сохраняющейся безнаказанности за нарушения прав человека и международного гуманитарного права, совершенные всеми сторонами, с тем чтобы предотвратить дальнейшее ухудшение положения в области прав человека.
Deterioration of education and sanitation infrastructure Ухудшение состояния объектов школьной и санитарной инфраструктуры
Deterioration in the labour market Ухудшение положения на рынке труда
Remark for footnote c: Deterioration of hazelnut pieces is much faster than of sound hazelnuts but mechanically damaged and pieces rate is the same for new and old crops. Примечание к сноске с: Ухудшение качества кусочков ядер лещинных орехов происходит значительно быстрее по сравнению с доброкачественными, но механически поврежденными ядрами, при этом доля содержания кусочков является одинаковой для нового и старого урожая.
Additional security requirements to safeguard UNFPA personnel and premises globally 1. Acknowledges the general deterioration in the security situation, requiring additional protective measures by UNFPA; признает общее ухудшение положения в области безопасности, что требует от ЮНФПА принятия дополнительных мер обеспечения безопасности;