Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Design - Разработка"

Примеры: Design - Разработка
For countries without a PRTR/emission inventory, develop a national PRTR/emission inventory design process involving affected and interested parties and taking into consideration national circumstances and needs. В странах, где отсутствуют РВПЗ/регистры выбросов, - разработка комплексных мер по созданию национальных РВПЗ/регистров выбросов с участием пострадавших и заинтересованных сторон с учетом национальных особенностей и потребностей.
Products that combined cultural, aesthetic and functional elements with the commercial elements of graphic design and packaging were developed; разработка товаров, которые сочетают в себе культурные, эстетические и функциональные аспекты и предусматривают использование графических элементов и соответствующей упаковки для содействия их сбыту;
A number of strategic areas were identified during the initial 2007 consultation and formulated into an action plan implemented under the themes of: trial design, trial conduct, and reporting of results. Во время первой консультации, проведенной в 2007 году, было определено несколько стратегических сфер действий, которые были включены в план действий по следующим направлениям: разработка схем испытаний, проведение таких испытаний и представление отчетов о результатах.
The elaboration of the web-site, namely: design, pagination, programming, and translation into the Ukrainian language was accomplished in the design-bureau «make» (Ukraine, Crimea, Simferopol). Разработка сайта, а именно: дизайн, верстка, программирование сайта, а также перевод материалов сайта на украинский язык - разработаны в дизайн-бюро «макё», Украина, АР Крым, Симферополь.
It encompasses every aspect of computing and technology, e.g. programming, website development, web design services, technical IT support of a company, hosting of WEB projects, website SEO, maintenance and upgrade of computer equipment and many others. Это определение включает в себя всё, что связано с компьютером: разработка программ, программирование домашней страницы, услуги дизайна, техническая поддержка предприятия в сфере IT, хостинг WEB проекта, раскрутка сайта (SEO), ремонт и модернизация компьютерной техники и многое другое.
In the middle of 1990s Inteco entered the construction business focusing on development of advanced materials and technologies for facade work, cement, brick and poured concrete construction, architectural design and real estate business. В середине 1990-х годов «Интеко» вошла в строительный бизнес, развивая следующие направления: разработка современных отделочных материалов и технологий для фасадных работ, производство цемента, панельное и монолитное домостроение, архитектурное проектирование и риэлтерский бизнес.
Preparation of working documentation and construction of the platform is performed at PO "Sevmash" and CDB ME "Rubin" provides the assistance in the development of the detailed design documents. Разработка рабочей конструкторской документации и строительство платформы осуществляется на ПО "Севмашпредприятие", которому ЦКБ МТ "Рубин" оказывает помощь в разработке рабочей конструкторской документации.
Three-player chess variants (as well as other three-player games) are the hardest to design fairly, since the imbalance created when two players gang up against one is usually too great for the defending player to withstand. Разработка удачных вариантов шахмат (как и других игр) для троих игроков особенно сложна, поскольку дисбаланс, возникающий, когда двое объединяются против одного, как правило, слишком велик для того, чтобы атакуемый мог с ним совладать.
The design and technology development of the Columbia-class is projected to cost $4.2 billion (fiscal 2010 dollars), although technology and components from the Ohio and Virginia classes are to be included where possible, to save money. Конструкторская проработка и разработка технологий по прогнозам будет стоить $4,2 млрд (в ценах 2010 года), хотя для экономии средств везде, где это возможно, будут использованы технологии, применяемые в лодках типов «Огайо» и «Вирджиния».
This applied research mainly comprises the conceptualization and design of innovative training methodologies, such as self-needs assessment techniques, impact evaluation as a tool to increase the efficiency of action, reflection on creation and sharing of action-derived knowledge and development and establishment of an e-learning platform. Эти прикладные исследования касаются в основном разработки новых учебных методологий, таких, как методика анализа собственных потребностей и оценка воздействия как средство повышения эффективности деятельности, изучение вопроса о создании базы ориентированных на практические действия знаний и обмен этими знаниями и разработка и внедрение программ электронного обучения.
In this context, these speakers suggested that two aspects were important: the design of medium-term fiscal and debt frameworks, and policy space - particularly for the implementation of anti-cyclical policies. В этом отношении, по мнению упомянутых выше ораторов, важное значение имеют два аспекта: разработка среднесрочных механизмов, регулирующих вопросы налогово-бюджетной политики и задолженности, и создание пространства для маневра в вопросах политики, особенно для проведения антициклической политики.
Requirements specifications with the development of a corporate data warehouse made up of subject-specific data cubes and the design, implementation and distribution of reporting templates through a web portal to enable consolidated reporting on mission critical applications. Представление подробных данных о потребностях в процессе разработки корпоративной централизованной базы данных, состоящей из информационных блоков по конкретным разделам, и разработка, внедрение и распространение шаблонов отчетности через веб-портал, позволяющий представлять сводные отчетные данные о важнейших для миссий прикладных программах.
(source product design, produce catalog office/storage rent, manager and accountant salaries equipment) (разработка исходной продукции, каталог продукции, аренда служебных/складских помещений, оклады менеджера и бухгалтера, оборудование)
This deliverable will incorporate proposed policies for IPSAS-compliant consolidation and aggregations); and (c) design and development of a strategy for conversion of fixed assets and inventories ($107,300). Результатом этой работы должны стать, в частности, предложения в отношении принципов консолидации и агрегирования данных в соответствии с требованиями МСУГС); и с) разработка методологии пересчета данных, касающихся капитальных активов и товарно-материальных запасов (107300 долл. США).
Yes, ten years experience in corporate or business ethics and related fields - design of ethical standards, ethics/compliance programmes, code of conduct, accountability/compliance frameworks, and financial disclosure policies. Да, 10-летний опыт в областях, связанных с корпоративной или деловой этикой, и смежных областях: разработка этических стандартов, программ по вопросам этики/соблюдения требований, кодексов поведения, основ подотчетности/соблюдения требований, а также политики раскрытия финансовой информации.
A national strategy for youth 2011-2015 has been put in place, and the design of the second phase of the strategy, which commences in early 2011, is already under way. Начато осуществление национальной стратегии для молодежи на период 2011 - 2015 годов, и уже ведется разработка второго этапа этой стратегии, который начинается в начале 2011 года.
While he agreed that FDI could play an important role in the industrialization of developing countries, he argued that the design of FDI policy should come afterwards, as a "second order" strategy and within a broader strategy for development. Признав, что ПИИ могут сыграть важную роль в индустриализации развивающихся стран, он настаивал на том, что разработка политики привлечения ПИИ является второстепенной задачей, которая должна решаться в рамках более широкой стратегии развития.
The Observatory on Violence is intended to develop a permanent information system on the topic and on the design and presentation of the coordination arrangements required for the establishment of the national action plan. 1.2 Задачей Наблюдательного совета по проблемам насилия являются создание системы постоянного сбора информации по этой тематике и разработка и представление схем согласования, необходимых для создания Национального плана действий по предупреждению и искоренению насилия в отношении женщин и наказанию за такие деяния.
Mozambique reported that the design and implementation of its certification on legality of catch, coupled with pre-fishing briefings and port and sea inspections, would enhance its ability to ensure that only legally caught fish was permitted to be landed and enter the market. Мозамбик сообщил, что разработка и внедрение в стране системы сертификации законности улова, сопровождаемой предпромысловыми инструктажами и осмотрами в портах и на море, повысят его способность обеспечивать, чтобы только законно добытая рыба достигала берега и попадала на рынок.
(a) The design and architecture of the United Nations e-collection, to be launched in a beta version in the first quarter of 2012, has been completed. а) была завершена разработка формата и структуры электронного сборника изданий Организации Объединенных Наций, бета-версия которого будет запущена в первом квартале 2012 года.
The response of UNIDO was to develop competitive and sustainable agro-value chains in developing countries with a view to ensuring enhancement of the value of all production stages, and to design measures that took into consideration factors such as product quality and marketability, including market assessment. К числу ответных мер ЮНИДО относятся формирование конкурентоспособных и устойчивых цепочек создания добавленной стоимости сельхоз-продукции в развивающихся странах с целью обес-печить приращение стоимости на всех этапах производства и разработка мер, учитывающих такие факторы, как качество и конкурентоспо-собность продукции, включая рыночную оценку.
Design (percentage complete) Разработка (степень завершенности в процентном выражении)
One of the functions of the CNCPS is to attend to the strategic planning of the Government's social policies and programmes, its intervention strategies, its commitment to results, and the design of mechanisms for coordinating the programmes implemented by various agencies of the National Executive. В задачу НСКСП входит, в числе прочего, стратегическое планирование социальной политики и программ правительства страны, разработка направлений деятельности, планирование конечных результатов, а также разработка механизмов координации программ, реализуемых различными учреждениями системы исполнительной власти страны.
(a) To design comprehensive training programmes in women, population and development (WPD) aimed at strengthening the Fund's ability to put WPD programmes on a firmer operational footing; а) разработка всеобъемлющих программ профессиональной подготовки, направленных на укрепление потенциала Фонда, позволяющего поставить программирование в области проблем женщин, народонаселения и развития на более прочную оперативную основу;
The activities of the National Public Policy Plan for the Full Exercise of Women's Rights (2004-2007) included the design of a proposed gender-based curriculum for secondary education and the monitoring and implementation of the incorporation of the cross-cutting gender approach into the reform process. В Национальном плане действий по обеспечению полного соблюдения прав женщин на 2004 - 2007 годы в числе запланированных мероприятий предусматривается разработка для средней школы учебной программы с учетом гендерных аспектов, а также обеспечение контроля за учетом гендерной проблематики в процессе реформы.