| In Cairo, an agreement was reached between the Government and a number of opposition parties that had joined forces in the National Democratic Alliance. | В Каире было подписано соглашение между правительством и рядом оппозиционных партий, объединившихся в Национальный демократический альянс. |
| The Democratic Council of Vojvodina Croatians circulated a biweekly newspaper which was listed in the Official Register of Publications. | Демократический совет хорватов Воеводины издает выходящую дважды в неделю газету, которая зарегистрирована в официальном реестре публикаций. |
| 1967 Democratic Yemen (Aden under colonial rule. | 1967 год Демократический Йемен (Аден под колониальным управлением. |
| They were said to have been detained on suspicion of supporting the banned National Democratic Alliance (NDA). | Утверждается, что они были задержаны по подозрению в пособничестве запрещенной организации "Национальный демократический альянс" (НДА). |
| Democratic practices have improved, however. | Тем не менее демократический процесс улучшился. |
| Democratic dialogue is the most efficient of all tools for change. | Демократический диалог является одним из наиболее эффективных инструментов осуществления перемен. |
| The Timorese Democratic Union was formed in May 1974 and ASDT shortly thereafter. | В мае 1974 года был создан Демократический союз Тимора, а вскоре после этого АСДТ. |
| The National Democratic Alliance has an office in Asmara, as it has in other African countries and in Europe. | Национальный демократический альянс имеет представительство в Асмэре, как и в других африканских странах и в Европе. |
| The Ugandan Allied Democratic Front consolidated its presence in Beni and Lubero territories. | Угандийский Демократический союзный фронт усилил свое присутствие в территориях Бени и Луберо. |
| According to the administering Power, the Bermuda Democratic Alliance was formed in November 2009 by disenchanted members of the United Bermuda Party. | Как сообщила управляющая держава, вышедшие из рядов Объединенной бермудской партии члены создали Бермудский демократический альянс в ноябре 2009 года. |
| Partners also include the Inter-Parliamentary Union, International IDEA and the National Democratic Institute. | В число партнеров также входят Межпарламентский союз, ИДЕА и Национальный демократический институт. |
| The United States of America contributed $1 million to support civil society through the National Democratic Institute. | Соединенные Штаты Америки выделили 1 млн. долл. США на цели оказания поддержки гражданскому обществу через Национальный демократический институт. |
| In February 2005, the People's Democratic Alliance (PDA) was formed. | В феврале 2005 года был сформирован Народный демократический союз (НДС). |
| The Commission's Republican chair and Democratic vice-chair strongly defended Zelikow, both at the time and later. | Председатель-республиканец Комиссии и её демократический заместитель председателя решительно защищали Зеликова, как в период критики, так и после. |
| The National Democratic Institute and the International Foundation for Electoral Systems, both of which are funded by the United States of America, are implementing a consortium of programmes on elections and political processes. | Национальный демократический институт и Международный фонд для избирательных систем, которые финансируются Соединенными Штатами Америки, осуществляют комплекс программ, посвященных выборам и политическим процессам. |
| You don't work for the Democratic National Committee? | А ты работаешь не на демократический комитет? |
| The Democratic Committee stands beside you, so isn't that a foregone conclusion? | Демократический Комитет вас поддерживает, разве это уже не заранее известно? |
| There are also encouraging signs that political parties which were not signatories to the Agreement, including the National Democratic Alliance, are ready to participate in the Government of National Unity. | Налицо также обнадеживающие признаки того, что политические партии, которые не подписали Соглашение, включая Национальный демократический альянс, готовы участвовать в правительстве национального единства. |
| The main socialist opposition party, the Alternative Democratic Pole (PDA), had been split by infighting in the four years since the previous election. | Главная социалистическая оппозиционная партия - «Альтернативный демократический полюс», была разделена внутренней борьбой в течение четырёх лет с момента предыдущих выборов. |
| Democratic governor Ann Richards vetoed such bills, but in 1995 her Republican successor, George W. Bush, signed one into force. | Демократический губернатор Энн Ричардс наложила вето на на эти законопроекты, но в 1995 году её республиканский преемник, Джордж Буш подписал законопроект. |
| Mr. Laszlo Jozsa Democratic Alliance of the Vojvodina Hungarians | Г-н Ласло Йожа Демократический союз венгров Воеводины |
| In addition two other political groups contested - Team Cayman and the Democratic Alliance, which won two seats and one seat respectively. | Результаты выборов также оспаривали и две другие политические группы: Группа Кайман и Демократический альянс, получившие соответственно два и одно место. |
| Consequently, it is imperative that the disruption of the democratization process cease and the reconstruction of the Democratic Republic of the Congo resume soon. | Следовательно, настоятельно необходимо положить конец действиям, подрывающим демократический процесс, и обеспечить скорейшее возобновление реконструкции Демократической Республики Конго. |
| In September 1989 Vazif Meylanov became a chairman of the Union of Democratic Forces of Dagestan, then a chairman of movement "Democratic Dagestan", but in August 1992 he left all political parties and movements and devoted himself to what he calls "private politics". | В сентябре 1989 года Вазиф Мейланов стал председателем Союза демократических сил Дагестана, затем движения «Демократический Дагестан», но в августе 1992 года вышел из всех партий и движений, посвятив себя тому, что сам он называет «частной политикой». |
| The party was established as the Gabonese Democratic Bloc (Bloc Démocratique Gabonais, BDG) in 1953 as a merger of the Gabonese Mixed Committee and the Gabonese Democratic Party. | Партия была основана как Габонский демократический блок (фр. Bloc Démocratique Gabonais, BDG) в 1953 году в результате объединения Габонского смешанного комитета и бывшей Габонской демократической партии. |