Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Полученные

Примеры в контексте "Data - Полученные"

Примеры: Data - Полученные
Figures in the above table reflect data received by the end of 2011. Приводящиеся в таблице выше цифры отражают данные, полученные к концу 2011 года.
Some text and charts in the present report may, however, reflect data received after that date. Однако иногда в тексте и графиках, приводящихся в настоящем докладе, могут быть отражены данные, полученные после этой даты.
Both data collections are subjected to a monitoring and evaluation procedure. Полученные такими способами данные проходят процедуру контроля и оценки.
(b) The data provided by Belgium, Denmark and Australia are of particular interest. Ь) особый интерес представляют данные, полученные от Бельгии, Дании и Австралии.
The United Nations has acknowledged that not all data produced at the national level reach the international statistical system. Организация Объединенных Наций признает, что в международную статистическую систему попадают не все данные, полученные на национальном уровне.
However, it cannot be claimed that the data obtained are complete. Тем не менее утверждать, что полученные данные являются полными, нельзя.
The data and related analysis will contribute to the preparation of the next edition of the African Innovation Outlook in 2013. Полученные данные и их соответствующий анализ будут способствовать подготовке следующего издания «Африканского инновационного обзора» за 2013 год.
In addition, data at the national level is scattered. Кроме того, данные, полученные на национальном уровне, разрозненны.
Colombia has been using satellite images as a source of big data in a number of areas. В Колумбии изображения, полученные со спутников, используются в качестве источника больших данных в целом ряде областей.
The moss data provide field-based evidence of the deposition of heavy metal and nitrogen pollution to vegetation. Данные, полученные в результате обследования мхов, являются практическим доказательством осаждения из атмосферы тяжелых металлов и азота на растительность.
Relevant authorities should facilitate people-driven settlement mapping and enumerations to gather settlement and household data, using both oral and written evidence. Соответствующим органам следует способствовать проведению по инициативе населения картографирования и подсчета поселений с целью получения данных о поселениях и домохозяйствах, используя сведения, полученные как в устном, так и письменном виде.
It can be of particular value in data-poor environments when countries take stock of data available from dispersed collection activities to populate the accounts. Это может иметь особое значение в условиях нехватки данных, когда для составления счетов страны используют данные, полученные в результате разрозненных мероприятий по сбору информации.
In order to calculate the average concentration, data of all samples taken should be used. Для расчета средней концентрации необходимо использовать полученные данные, всех измерений.
For the non-financial corporations sector, however, the data used came from structural business statistics obtained by directly transcoding companies in the register. При этом для сектора нефинансовых корпораций использовались данные структурной статистики предприятий, полученные путем прямого перекодирования предприятий в реестре.
Okay, this is where all the specific data that Sweets got from Carlson comes in. Ладно, дальше в ход идут специфические данные, полученные Свитсом от Карлсона.
The data from those 34 countries were broad and representative enough to enable the Working Group to proceed with its analysis. Полученные от этих 34 стран данные являются достаточно исчерпывающими и представительными для того, чтобы Рабочая группа могла приступить к их анализу.
The data generated by the further sampling would be analysed and mapped with Geographic Information System methods. Полученные при дополнительном отборе проб данные будут анализироваться и картироваться с использованием методов Географической информационной системы.
The data received are presented in the tables below. Полученные данные отражены в таблицах ниже.
The wealth of data available through national initiatives was highlighted. Были отмечены многочисленные данные, полученные благодаря национальным инициативам.
Tables 4, 5 and 6 contain data available at the Prosecutor's Office. В таблицах 4, 5 и 6 представлены данные, полученные от прокуратуры.
Aerial photographs or satellite imagery complemented by ground reference data; а) материалы аэрофотосъемки или изображения, полученные со спутника, и дополняющие их данные о наземных ориентирах;
The data obtained in the analysis reveal the considerable significance that these facilities have for developing the entrepreneurial potential of women. Полученные в результате анализа данные свидетельствуют о большом значении этих учреждений для развития предпринимательского потенциала женщин.
Canadian student survey data from Ontario indicate a stable trend, but at an elevated rate, after significant increases in the 1990s. Данные обследования канадских студентов, полученные из Онтарио, свидетельствуют о стабильном, но повышенном уровне, установившемся после значительного роста в 1990-х годах.
We can only provide quantitative data received from individual territorial administrations of the Ministry of Environmental Protection. Можно лишь привести количественные данные, полученные из отдельных территориальных управлений Министерства охраны окружающей среды.
Monitoring data from the NSEM activities constitute the core of these cadastres. Основой этих кадастров выступают данные мониторинга, полученные в рамках НСМОС.