Trial Chamber II is currently conducting three trials on a multi-track basis. |
Судебная камера II в настоящее время одновременно занимается рассмотрением трех дел. |
The Ministry of Culture is currently studying this question. |
Изучением данного вопроса в настоящее время занимается Министерство культуры. |
The Division stated that it was currently working with Carnegie Mellon University on a database that would make the information more accessible. |
Отдел указал, что в настоящее время он занимается совместно с Университетом Карнеги Меллона разработкой базы данных, которая обеспечит повышение доступности информации. |
That Commission was currently working to develop a code of family law with a view to improving and reforming the relevant texts. |
Эта Комиссия занимается в настоящее время разработкой кодекса семейного права в целях совершенствования и доработки соответствующих текстов. |
It was currently working on a protection plan for minority communities and had already convened indigenous security councils in different areas. |
В настоящее время он занимается разработкой плана защиты общин меньшинств и уже создал в различных районах советы безопасности в составе представителей коренных народов. |
IOM is currently establishing counter-trafficking focal points in each of its field offices. |
В настоящее время МОМ занимается организацией координационных центров по борьбе с торговлей людьми в каждом из своих отделений на местах. |
The Task Force is also currently examining regulatory provisions that may actually inhibit rather than encourage effective drainage. |
В настоящее время эта Целевая группа также занимается изучением регулирующих норм, которые могут на деле могут не способствовать, а препятствовать эффективному использованию дренажа. |
The Committee is currently preparing a final draft. |
В настоящее время Комитет занимается разработкой окончательного проекта. |
Syria is currently preparing a national law on children. |
В настоящее время Сирия занимается подготовкой национального закона о детях. |
The Minister of Education was currently seeking to establish a teachers' service. |
В настоящее время министр образования занимается созданием службы по делам преподавателей. |
The Prosecutor's Office for War Crimes in Belgrade is currently processing 881 war crimes cases. |
В настоящее время Канцелярия Обвинителя по военным преступлениям в Белграде занимается рассмотрением 881 дела, связанного с военными преступлениями. |
The Government was currently preparing to implement its provisions by setting up a tripartite commission and various subcommittees. |
В настоящее время правительство занимается подготовкой осуществления его положений путем создания трехсторонней комиссии и различных подкомитетов. |
The Institute is currently in the process of preparing a new edition of the lexicon. |
В настоящее время Институт занимается подготовкой нового издания этого терминологического словаря. |
OECD is currently revising its Frascati Manual to account for some of the more recent developments in R&D performance. |
ОЭСР в настоящее время занимается пересмотром своего Руководства Фраскати с целью учета некоторых из последних изменений в сфере НИОКР. |
The Office is currently developing a system on Lotus Notes that will incorporate all requirements on inventory control. |
Управление в настоящее время занимается разработкой системы на базе программы "Lotus Notes", в которой будут учтены все требования управления инвентарными запасами. |
The Procurement Division is also currently pursuing implementation of a training/work experience exchange programme between Headquarters and field missions. |
В настоящее время Отдел закупок занимается также осуществлением программы профессиональной подготовки/обмена рабочим опытом между Центральными учреждениями и полевыми миссиями. |
UNOA currently addresses, mainly, capacity-building initiatives designed to overcome structural problems in areas not affected directly by the conflict. |
В настоящее время ЮНОА занимается главным образом инициативами по созданию потенциала, предназначенными для преодоления структурных проблем в районах, непосредственно не затронутых конфликтом. |
The Pedagogical Institute of the Ministry of Education is currently working on the new curriculum. |
Педагогический институт министерства национального образования занимается сейчас разработкой новой учебной программы. |
SOPAC is currently undertaking a project on an environmental vulnerability index which takes into account ongoing development and involves all Pacific countries. |
В настоящее время эта Комиссия занимается осуществлением проекта, касающегося индекса экологической уязвимости, который охватывает все страны тихоокеанского региона. |
Since this past fall, we have had a new government, and they are currently in the process of defining its priorities. |
С прошлой осени в стране действует новое правительство, которое в настоящее время занимается определением приоритетов. |
The new representative, who arrived in November 2006, is currently implementing actions to address the observations. |
Новый представитель, прибывший в ноябре 2006 года, занимается в настоящее время принятием мер в ответ на эти замечания. |
The tactical training team is currently assigned to train the local police support unit in Sarajevo. |
Группа тактической подготовки в настоящее время занимается обучением сотрудников местного вспомогательного полицейского подразделения в Сараево. |
This contract is currently held by Global Solutions Limited Pty Ltd. |
В настоящее время этим занимается группа "Глобал солюшнз лимитед Пти лтд.". |
There are no personnel currently dedicated to manage and coordinate the activities of the formed police units. |
В настоящее время никто специально вопросами управленческого обеспечения и координации деятельности сформированных полицейских подразделений не занимается. |
Furthermore, the National People's Congress was currently making appropriate amendments to the legislation on marriage. |
Кроме того, Всекитайское собрание народных представителей в настоящее время занимается внесением соответствующих поправок в законодательство о браке. |